"لقد اتفقنا على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Concordámos em
        
    • Concordamos em
        
    • Combinámos
        
    • nós concordámos
        
    • Já falámos sobre
        
    • Tínhamos acordado
        
    • Tínhamos combinado
        
    - Não faças isto outra vez, Concordámos em parar na próxima vila para comer e descansar. Open Subtitles أرجوك لا تفعلي هذا ثانية لقد اتفقنا على أن نتوقف في القرية التالية لنأكل وننال قسطا من الراحة
    Concordámos em protegê-la da verdade, por isso, disse-lhe que estavas a investigar. Open Subtitles لقد اتفقنا على حمايتها من معرفة الحقيقة ولذا أخبرتها أنكِ تتحرين الأمر من المحتمل أن تأتي إليكِ
    ! Concordamos em esperar até ao próximo ano. Open Subtitles لقد اتفقنا على أن ننتظر حتى السنة القادمة
    Concordamos em dar-lhe 1%, mas ele está a ficar mais agressivo e a aparecer com alguns imbecis. Open Subtitles لقد اتفقنا على إعطائه واحد بالمئة ولكنه أصبح عدائياً أكثر وأصبح يظهر مع شلة من البلطجية
    Devias ter esperado. Foi o que Combinámos. Open Subtitles كان يجدر بكِ الإنتظار لقد اتفقنا على ذلك
    Phoebe! Não é suposto utilizares os teus poderes, nós concordámos! Open Subtitles فيبي, لايمكن أن تستخدمي قواكِ, لقد اتفقنا على ذلك
    Já falámos sobre isto. Dissemos que faríamos isto por diversão. Open Subtitles لقد تحدّثنا عن هذا، لقد اتفقنا على أن نقوم بهذا على سبيل المتعة
    Pensei que não íamos voltar a fazer isso. Tínhamos acordado. Open Subtitles ظننت اننا لن نقوم بهذا الأمر بعد الأن, لقد اتفقنا على ذلك
    Tínhamos combinado que não vinhas sozinho. Open Subtitles لقد اتفقنا على أن لا تأتي من المدرسة لوحدك
    Concordámos em manter o grupo pequeno. Open Subtitles لقد اتفقنا على أن نبقي المجموعة صغيرة
    Concordámos em fazer uma troca. Open Subtitles لقد اتفقنا على المبادلة
    Concordamos em 2 kg... e um homem. Open Subtitles لقد اتفقنا على 2 كيلو و رجل واحد فقط
    Concordamos em tempo familiar planeado para que a Trixie posso manter alguma normalidade durante a separação. Open Subtitles (لقد اتفقنا على قضاء وقت عائلي مُخطط له حتى يُمكن لـ (تريكسي الحفاظ على بعضاً من الحياة العائلية خلال فترة الإنفصال
    Combinámos cortar nas flores e nos copos de papel. Open Subtitles لا ، لقد اتفقنا على الامتناع عن جلب الزهور والكؤوس الورقية
    nós concordámos que íamos. Já fiz as reservas. Open Subtitles لقد اتفقنا على الذهاب، قبلت دعوة الحضور بالنيابة عنّا
    Vá lá, Já falámos sobre metermos tudo isto para trás das costas e ter tudo de volta ao normal. Open Subtitles بحقكِ، لقد اتفقنا على نسيان هذا و نحاول العيش كالطبيعيين
    Tínhamos acordado nisso. Open Subtitles زُملاء سكن ؟ لقد اتفقنا على ذلك الأمر
    Tínhamos combinado 20 mil, estou a pedir-te metade. Open Subtitles انظر لقد اتفقنا على 20 انا اريد النصف منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more