"لقد ارتكبت خطأ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Cometi um erro
        
    • Cometeste um erro
        
    • Cometeu um erro
        
    Cometi um erro enorme e nada posso fazer para corrigi-lo. Open Subtitles لقد ارتكبت خطأ هائلاً ولا يمكنني فعل شيء لإصلاحه
    Diabos, eu só Cometi um erro foi deixar voce me seguir. Open Subtitles ايها الاحمق لقد ارتكبت خطأ واحدا وهو اني سمحت لك ان تتبعني
    Cometi um erro horrível e vendi-lhe uma licença, mas, ajude-me, cometi um engano horrível. Open Subtitles لقد ارتكبت خطأ فظيع وباعه على ترخيص، ولكن مساعدتي، لقد ارتكبت خطأ فظيع.
    - Não, Cometeste um erro terrível. Open Subtitles لقد ارتكبت خطأ فادحا
    Ela Cometeu um erro grave. Mas no fim, tomou a melhor decisão. Open Subtitles لقد ارتكبت خطأ جسيما، لكن بنهاية المطاف ساعدنا على اتخاذ القرار الصحيح
    Peço desculpa. Cometi um erro. Não lhe devia ter mostrado isto. Open Subtitles أنا آسف أعتذر، لقد ارتكبت خطأ ما كان يجب أن أريك هذا.
    - Afasta-te de mim! - Cometi um erro, está bem? Open Subtitles فقط ابعد عنى لقد ارتكبت خطأ , حسنا ؟
    Sameer, eu Cometi um erro. Eu disse à minha irmã, que estávamos apaixonados. Open Subtitles سمير لقد ارتكبت خطأ لقد أخبرت أختي إننا نحب بعضنا
    Cometi um erro. Passou pelo inferno por culpa minha. Open Subtitles لقد ارتكبت خطأ فادحا، فقد مرت بظروف عصيبة بسببي
    Sinto muito. Cometi um erro terrível na outra noite. Open Subtitles انا اسف جداً لقد ارتكبت خطأ فظيع الليلة الماضية
    Cometi um erro há um tempo, e a Condessa culpou-me disso. Open Subtitles لقد ارتكبت خطأ قبل فترة, و الكونتيسة تحملني المسؤولية.
    Cometi um erro. Open Subtitles لقد اختلقت القصة أنا ، لقد ارتكبت خطأ..
    Cometi um erro mas só porque gosto mesmo de ti. Open Subtitles انظروا، لقد ارتكبت خطأ... ... ولكن ما هي الا ل أنا حقا، حقا مثل لك. حقا.
    Cometi um erro. Nunca falhas. Open Subtitles لقد ارتكبت خطأ أنت لم تخطئ أبدا
    - Ambos somos livres, como tu querias! - Cometi um erro! Open Subtitles كلانا حر كما تريد لقد ارتكبت خطأ
    Sherry, Cometi um erro e depois agravei o erro. Open Subtitles شيري , لقد ارتكبت خطأ , وبعد ذلك ضاعف من الخطأ .
    Cometi um erro. Woody, podíamos ter ido para casa, meu, e ficávamos bem. Open Subtitles لقد ارتكبت خطأ - كان يمكن أن نذهب للبيت و نكون بخير -
    Cometi um erro estúpido vindo aqui. Open Subtitles لقد ارتكبت خطأ غبي بالحضور إلى هنا
    Tu Cometeste um erro. Tu disseste à Caitlin quem era o teu sósia. Open Subtitles لقد ارتكبت خطأ وأخبرت (كيتلين) بهوية شبيهك
    Cometeste um erro grande, Rollie. Open Subtitles لقد ارتكبت خطأ فادحًا يا (رولي)
    Cometeu um erro. Open Subtitles لقد ارتكبت خطأ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more