| Já Começaram a tomar medidas para a construção. | Open Subtitles | و لقد بدأوا بالإزالة فعلاً ليبدأو بالبناء |
| Começaram a passar pela casa no dia em que o meu nome surgiu na Net. | Open Subtitles | نعم ، لقد بدأوا بإحاطة منزلى منذ اليوم الذى ظهر فيه اسمى على الإنترنت |
| Começaram a fazer transfusões, mas temos de a levar a um especialista. | Open Subtitles | لقد بدأوا بعملية نقل الدم، لكن يجب أن نعرضها لأخصائي |
| Eles começaram com mil metros, quase com as munições contínuas para nos assustar. | Open Subtitles | لقد بدأوا من على بعد ألف متر ممطرين أيانا بذخيرتهم حتى يصيبونا بالذعر |
| Eles começaram ontem a matança. Não há nenhuma sabotagem. | Open Subtitles | لقد بدأوا فى قتلهم من الامس لا يوجد تخريب |
| Eles estão a publicar coisas nos jornais que me põem nervoso. | Open Subtitles | لقد بدأوا ينشرون اشياءا فى الصحف تسبب لى التوتر |
| Avançam no Norte e o Oeste. | Open Subtitles | لقد بدأوا التَقَدُّم من الشمالِ والغربِ. |
| Eles Começaram a aniquilar mundos humanos. | Open Subtitles | لقد بدأوا في عملية الإبادة الشاملة للعالم البشري. |
| Oh, raios! Começaram a espalhar a poção. Oh, não. | Open Subtitles | لقد بدأوا في نشر الجرعة لا أمي هناك |
| Eles pensaram que era uma piada, Começaram a rir. | Open Subtitles | لقد بدأوا بالضحك عليها. أخبرهم أنت عن الرجل الذي قتلته، |
| Começaram a procurar um novo médico legista. | Open Subtitles | لقد بدأوا بالبحث عن طبيب شرعي إتحادي جديد |
| Eu preciso da minha colega de treino. Eles Começaram a construir o percurso para o profissional. | Open Subtitles | أنا بحاجة لرفيقتي في التدريب لقد بدأوا بإنشاء المسار للمسابقة. |
| De acordo com as lesões, Começaram a sová-la por volta dos três anos. | Open Subtitles | طبقاً للإصابات لقد بدأوا بضربها عندما كان عمرها ثلاث سنوات |
| Eles Começaram a jogar videojogos quando eram garotos. | Open Subtitles | لقد بدأوا بألعاب الفيديو منذ كانوا صغارا |
| Isso é tão condescendente. Eles estão a começar a enervar-me! | Open Subtitles | هذا فعل مهين جداً لقد بدأوا بإغضابي حقاً هؤلاء الإثنان |
| Eles estão a definir um perímetro à volta do edifício. | Open Subtitles | لقد بدأوا بتحديد نطاق للحصار حول المبنى |
| Avançam no Norte e no Oeste. | Open Subtitles | لقد بدأوا التَقَدُّم من الشمالِ والغربِ. . |
| - Com véus. Já estão a planear os nossos casamentos. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد بدأوا في التخطيط لزفافنا بالفعل |