"لقد تركوني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eles deixaram-me
        
    • Eles abandonaram-me
        
    Eles deixaram-me aqui sozinha. Nunca me vieram buscar. Open Subtitles لقد تركوني هنا وحيده لم يعودو ابدا لاجلي
    Eles deixaram-me a morrer nas Caraíbas. Open Subtitles لقد تركوني لأموت في المحيط الكاريبي.
    Eles deixaram-me sozinha. Open Subtitles و لقد نفع الأمر , لقد تركوني وحيدة
    Eles abandonaram-me e eu nunca mais vieram-me buscar e ... Open Subtitles لقد تركوني ، ولم يعودا أبدًا لأخذي
    - Não. Eles abandonaram-me. Open Subtitles لقد تركوني وحسب.
    Eles deixaram-me para trás. Open Subtitles كنت اعلم هذا لقد تركوني
    Eles deixaram-me sozinha. Open Subtitles لقد تركوني وحيدة
    Bem, bem. Eles deixaram-me dormir... no escritório de trás. Open Subtitles جيد , جيد لقد تركوني أنام
    Eles... Eles deixaram-me aqui. Estou sozinha. Open Subtitles لقد تركوني للتو, أنا لوحدي
    Eles deixaram-me sozinho. Open Subtitles لقد تركوني جميعاً لوحدي
    Eles deixaram-me sozinha. Open Subtitles لقد تركوني وحيدة
    Eles deixaram-me na casa dos meus avós. Open Subtitles لقد تركوني لدي جدي و جدتي
    Não sei. Eles deixaram-me para trás. Open Subtitles -لا أدري، لقد تركوني خلفهم
    Eles deixaram-me aqui. Open Subtitles لقد تركوني هنا
    Eles deixaram-me aqui. Open Subtitles لقد تركوني هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more