- A artéria aorta rompeu-se. | Open Subtitles | مـاذا؟ لقد تمزق شُريانه الأورطي. |
- A artéria aorta rompeu-se. | Open Subtitles | مـاذا؟ لقد تمزق شُريانه الأورطي. |
A barreira dimensional rompeu-se, libertando energias desconhecidas. | Open Subtitles | ساء كل شيء ... لقد تمزق حاجز الأبعاد، مطلقاً طاقة مجهولة لعالمنا |
O bolso Rasgou-se. Saltou tudo cá para fora! | Open Subtitles | لقد تمزق جيبي و كل شيء سقط منه |
Rasgou-se na lavandaria, foi isso que aconteceu. | Open Subtitles | لقد تمزق في المغسلة ، هذا ما حدث . |
Rasgou-se que foi uma beleza! | Open Subtitles | لقد تمزق بطريقة جميلة |
- O ventrículo rompeu-se. - Precisas tampar o buraco. | Open Subtitles | لقد تمزق البطين، يجب أن نسد الثقب |
- A artéria de rompeu-se. | Open Subtitles | لقد تمزق شريانه الأورطى. |
- A artéria de rompeu-se. | Open Subtitles | لقد تمزق شريانه الأورطى. |
"O preservativo rompeu-se." | Open Subtitles | لقد تمزق الواقي الذكري |
- Merda. rompeu-se. | Open Subtitles | اللعنة، لقد تمزق. |
- Merda. rompeu-se. | Open Subtitles | اللعنة، لقد تمزق. |
Parte do intestino rompeu-se. | Open Subtitles | لقد تمزق جزء من الأمعاء |
Rasgou-se, vês? | Open Subtitles | لقد تمزق ، أترين ؟ |
Rasgou-se. | Open Subtitles | لقد تمزق |