"لقد تناقشنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Já falámos
        
    • Já discutimos
        
    • Já falamos
        
    • Já passámos
        
    • Já conversámos
        
    Já falámos acerca disto, mas é uma decisão de família. Open Subtitles لقد تناقشنا بالفعل في هذا ,ولكن هذا قرار عائلي
    - Barney... - Eu... Já falámos sobre isto. Open Subtitles بارني ، لقد تناقشنا في الأمر إنه خرق لقوانين الحماية من الحريق
    - Quero ir no próximo barco. - Já discutimos isso. Open Subtitles أريد الخوض في القارب الجديد لقد تناقشنا في هذا
    - Sheldon, Já discutimos isto. Open Subtitles لن تذهبي إلى سويسرا لقد تناقشنا في هذا الأمر يا شيلدون
    Já falamos disso umas 100 vezes. Open Subtitles لقد تناقشنا هذا الموضوع مئة مرة
    Já passámos pela morte e pela vida juntos. Open Subtitles نعم لقد تناقشنا حول الموت و الحياة معاً
    Já conversámos sobre isso. Open Subtitles لقد تناقشنا في هذا من قبل
    Sim, Já falámos sobre isso. São $4 milhões em dinheiro. Open Subtitles نعم, لقد تناقشنا في الموضوع من قبل انها بـ4 ملايين نقداً
    Vá lá, Gavin. Já falámos sobre isso. Open Subtitles أعني بربك، "جافن" ، لقد تناقشنا حيال هذا
    Já falámos disto. Decidiste enterrar o assunto. Open Subtitles (ديفيد), لقد تناقشنا فى ذلك أنت قررت أن تدفن هذا الأمر, أتذكر؟
    - Jonas, Já falámos sobre isso. O futuro nao está predeterminado. Open Subtitles يـ(جوناس),لقد تناقشنا وانتهينا من هذا الامر,المستقبل ليس محدد مسبقاً
    Já discutimos isso antes! Open Subtitles بولا, لقد تناقشنا فى هذا الموضوع من قبل
    - Não podemos discutir isso? - Já discutimos 50 vezes. Open Subtitles إلا يمكن ان نتناقش حول ذلك لقد تناقشنا من قبل 50 مرة لا فائدة-
    Já discutimos isto. Tens de sair da cidade. Lamento. Open Subtitles لقد تناقشنا ، يجب أن تغادر المدينة - معذرةً -
    Já discutimos isto, está bem? Open Subtitles لقد تناقشنا مسبقاً في هذا، مفهوم؟
    É uma pergunta sensata. Já falamos nisso. Open Subtitles إنه سؤال معقول لقد تناقشنا أنا و (كلوي) به
    Já falamos sobre isto. Open Subtitles لقد تناقشنا في الأمر
    Mas não a matou. Qual é a cena Mick? Já passámos isto mais de 100 vezes. Open Subtitles بربك يا "ميك" , لقد تناقشنا بهذا 100 مرة
    Já passámos por isso. É o Huxley. Open Subtitles لقد تناقشنا هذا الأمر من قبل, (بود), إنها المداخيل,
    Já conversámos sobre isso. Open Subtitles لقد تناقشنا في هذا من قبل
    Vamos, Patty. Estou a treinar uma equipa de hockey. Nós Já conversámos sobre isso. Open Subtitles بربك يا (باتي)، إنني أدرب فريقاً للهوكي لقد تناقشنا في هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more