| Segundo as testemunhas, Ele veio para a sala com uma bomba pregada ao peito. | Open Subtitles | إستناداً إلى الشاهدة لقد جاء إلى الفصل وهناك قنبلة على صدره |
| Há uns meses, Ele veio à escola e fez uma apresentação à direcção. | Open Subtitles | قبل بضعة أشهر، لقد جاء إلى المدرسة وقدّم عرضاً إلى مجلس إدارة المدرسة. |
| Na verdade Ele veio aqui semana passada muito agressivo, gritando conosco, dizendo que devíamos dinheiro a ele. | Open Subtitles | في الواقع، لقد جاء إلى مكتبه الأسبوع الماضي مُنطلقاً بشدّة، ويصرخ علينا أننا ندين له بالمال. |
| Ele apareceu aqui ontem à noite bêbedo. | Open Subtitles | لقد جاء إلى هنا ليلة أمس وهو في حالة سيئة. |
| Ele apareceu aqui e queria que eu confessasse. | Open Subtitles | لقد جاء إلى هنا وطلب مني أن أعترف. |
| Ele apareceu numa das minhas reuniões. | Open Subtitles | لقد جاء إلى أحد مقابلاتي |
| Ele veio na quinta passada, nunca mais o vi. | Open Subtitles | لقد جاء إلى هنا يوم الخميس الماضي، ولمْ أرَه بعد ذلك. |
| Sim, Ele veio por aqui para buscar umas coisas e nunca mais voltou. | Open Subtitles | نعم، لقد جاء إلى هنا لشراء بعض الأشياء ولكنه لم يعد |
| Ele veio aqui há um mês, depois da cirurgia às costas. | Open Subtitles | لقد جاء إلى هنا منذ شهر . بعد أن أجرى جراحةً لظهره |
| A primeira pessoa? Ele veio aqui à prateleira dos originais. | Open Subtitles | أول جريمة قتل فردية لقد جاء إلى هنا |
| Ele veio para surfar Mavericks. | Open Subtitles | لقد جاء إلى هنا لركوب الموجة الكبرى |
| Ele veio duas vezes. | Open Subtitles | لقد جاء إلى هنا مرتين المره الأولى |
| Está bem. Ele veio à minha casa, mas não o matei. Juro. | Open Subtitles | حسناً، لقد جاء إلى منزلي، لكنّي لمْ أقتله... |