"لقد جلبتُ لكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Trouxe-te
        
    Trouxe-te uma banana e água para acalmar o estômago. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ موزةً وبعضُ الماء لكيّ تساعدَ معدتَكِ لتكون أفضل.
    Trouxe-te mais toalhas, para o cabelo. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ مناشف إضافيّة , لشعرِك
    Trouxe-te chá. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ بعض الشاي.
    Está bem, então... Trouxe-te uns frangos frescos, ...ficam muito bons, assados com arroz, no forno. Open Subtitles حسناً إذن لقد جلبتُ لكِ فرختان طازجتان (روست ) إضطر أن يأتى بِهُم من المزرعة
    Vamos ganhar o mundo esta noite Trouxe-te uma coisa. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ شيئاً
    Olá, Jess. Trouxe-te chá. Vou deixar aqui, está bem? Open Subtitles مرحباً (جيس) ، لقد جلبتُ لكِ بعضاً من الشاى سأتركه هنا ، فحسب
    Trouxe-te um presentinho. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ هدية صغيرة
    Trouxe-te uma coisa. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ شيئاً
    Trouxe-te um presente. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ هديّة.
    Trouxe-te uma coisa. Open Subtitles لقد... جلبتُ لكِ هذا.
    - Sim, Trouxe-te um presente. Open Subtitles -أجل، لقد جلبتُ لكِ هدية
    Trouxe-te pêssegos do pomar da Cherry. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ بعض الكرز من بستان (شيري)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more