"لقد حذرتكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eu avisei-te
        
    • Avisei-vos
        
    • avisei-a
        
    • Eu adverti-te
        
    Eu avisei-te sobre o cachecol, mas tu ouviste? Open Subtitles لقد حذرتكِ من إرتداء وشاحه لكن هل إستمعتِ لي ؟
    Eu avisei-te, Alex. Sabia que isto ia acontecer. Open Subtitles لقد حذرتكِ يا أليكس كنت أعرف أن ذلك سيحدث
    Eu avisei-te, criança. Eu avisei-te para te manteres afastada. Open Subtitles لقد حذرتكِ يا بنيتي لقد حذرتكِ بأن تبتعدي!
    Avisei-vos dos riscos da vida na Corte. Open Subtitles لقد حذرتكِ بمخاطر الحياة في البلاط الملكي
    Avisei-vos sobre a agitação resultante de alterar a linha de sucessão. Open Subtitles لقد حذرتكِ من الاضطرابات التى ستؤدى الى تلك النتيجة من تغير خط الخلافة
    avisei-a quanto ao café, não avisei? Open Subtitles لقد حذرتكِ بخصوص القهوة , صحيح ؟
    Eu adverti-te uma vez antes, esta é tua última advertência. Óptimo. Open Subtitles ـ لقد حذرتكِ سابقًا، وهذا التحذير الأخير لكِ ـ جيد
    Sejamos honestos: Eu avisei-te dos riscos. Open Subtitles حسناً, لنكن صادقين لقد حذرتكِ من المخاطر, وبالطبع ...
    Nem sequer vais dizer: "Eu avisei-te". Open Subtitles إنّك سوف تبدأ بالقول، "لقد حذرتكِ بذلك".
    Eu avisei-te sobre elas. Open Subtitles لقد حذرتكِ منها
    Tomas tu. Eu avisei-te. Open Subtitles ستراقبيها أنتِ لقد حذرتكِ.
    Eu avisei-te sobre ela. Open Subtitles لقد حذرتكِ منها
    Eu avisei-te para não teres ligações amorosas. Open Subtitles لقد حذرتكِ من التأثر بالمشاعر
    Eu avisei-te. Open Subtitles لقد حذرتكِ آنفاً.
    Eu avisei-te sobre isso ontem. Open Subtitles لقد حذرتكِ بالأمس
    Desculpa, Eu avisei-te. Open Subtitles أنا أسف لقد حذرتكِ
    Avisei-vos de que Francisco, o vosso primogénito, morreria por causa dela. Open Subtitles لقد حذرتكِ أن أبنكِ البكر سيموت بسبب مارى
    Não sou daqueles que atira à cara... mas avisei-a ontem para não apanhar o avião. Open Subtitles أنا لست واحداً من نوعية هؤلاء الشباب "لقد أخبرتكِ"، لكن لقد حذرتكِ أن تبقي خارج الطائرة ليلة البارحة.
    Eu avisei-a... Open Subtitles لقد حذرتكِ
    Eu adverti-te uma vez antes de foderes a minha família. Open Subtitles لقد حذرتكِ سابقًا من العبث مع أسرتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more