Estive em todos os parks de skate da cidade. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى كل حديقة يتزلج فيها الفئران، في المدينة |
Estive na esquadra. Ninguém anda à tua procura. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى مركز الشرطة لا أحد يبحث عنك |
- Fui ao apartamento, mas não estava lá. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلي شقته, ولكنه لم يكن موجوداً. |
È preciso coragem, meu. Eu fui para essa escola. | Open Subtitles | إنها تحتاج إلي بعض الشجاعه يا رجُل لقد ذهبتُ إلي هذه المدرسه |
fui ao dermatologista que me recomendou, mas o meu botox não parece tão o natural como o seu. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى طبيب الجلد الذي أوصيتِ به، ولكن البوتوكس الخاصّ بي لا يبدو طبيعياً مثلكِ |
Fui ter com o Obadiah ao Pink Lily em Raburn. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى (أوبدا) في حانة (بينك ليلي). |
Eu admito, Fui ver a cadela. | Open Subtitles | أنا أعترف، لقد ذهبتُ لرؤية الحقيرة |
Fui numa festa louca na noite passada. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ لذاك الحفلة الجنونية الليلة الماضية |
Estive em lares de acolhimento durante sete anos. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى بيوت التّبنّي لمدّة سبع سنوات |
"Já Estive no paraíso, mas nunca Estive em mim." | Open Subtitles | "لقد ذهبتُ إلى النعيم، لكنني لم أغامر بنفسي أبداً". |
Sabes uma coisa, eu já Estive na comunidade, Nicki. | Open Subtitles | أتعلمي لقد ذهبتُ إلى القرية يا(نيكي) ـ لو أنا بمكانكِ , لما كنتُ أشتم بغيري |
Já lá Estive. Com a minha mãe. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى هناك.. |
Estive em 61 patrulhas. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ في 61 دوريّة |
- Fui a casa dela ontem à noite. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ لمنزلِها الليلة الماضية |
- Fui ao parque. | Open Subtitles | ـ لقد ذهبتُ إلي الحديقة |
- Fui ver a viúva do Perkins. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ لأرملة "بيركنس" |
Eu fui até lá, e falei com o dono. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى هُناك , و تكلّمتُ مع مالك المبنى |
Não, ouve, Eu fui ao escritório dela. | Open Subtitles | كلا, أسمعي, لقد ذهبتُ الى مكان عملها |
Eu fui a tua casa naquela noite. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ لمنزلكَ بتلك الليلة. |
"Dylan, fui ao dentista, o jantar está no frigorífico. | Open Subtitles | "ديلان لقد ذهبتُ لطبيب الاسنان، العشاء في الثلاجة. |
Está certo, fui ao atrelado, está bem? | Open Subtitles | حسناً، اسمعي، لقد ذهبتُ لمقطورته بالفعل. حسناً؟ |
Fui ter com ela. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إليهــا. |
Já te disse, Fui ter com o Cahill, ele não estava lá. | Open Subtitles | لقد أخبرتكَ , لقد ذهبتُ لرؤيةِ (كاهيل). لم يكن موجوداً. |
Fui ver a Emma Powell, mas não critiquei o acordo. | Open Subtitles | ،)لقد ذهبتُ لرؤيةِ (إيما باول لكن أقسمُ بالرب, أنني .لمْ أضعف مكانة التسوية عندها |
Fui numa visita de estudo. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ في رحلةٍ ميدانيّة. |