| Pedi para falar com o comandante da SWAT, que está no terreno. | Open Subtitles | لقد طلبتُ مقابلة قائد الفريق التكتيكي. المسئول عن هذه العملية فعلياً. |
| Pedi-lhe que participasse nisto porque é inteligente, mas também lhe Pedi a si porque não pensei que fosse ingênua. | Open Subtitles | لقد طلبتُ منكِ أن تكوني جزءًا من هذا ،لأنكِ إحدى الطلاب الأذكياء لكن طلبتُ منكِ أيضًا بالتحديد |
| Esta manhã, Pedi permissão para casar com a sua filha. | Open Subtitles | وصهركِ في المستقبل، لقد طلبتُ توّاً الإذن بالزواج من ابنتكِ |
| Este ano é mais simples. Encomendei pizza. | Open Subtitles | سوف اجعله بسيطاً هذه السنة لقد طلبتُ بيزا |
| Já te Pedi tantas vezes para vires aqui e ajudar-me. | Open Subtitles | اسمعي ، لقد طلبتُ منكِ كثيراً أن تخرجي هنا وتساعديني |
| Pedi à filial daqui para nos pintarem algo especial. | Open Subtitles | لقد طلبتُ من مكتبنا هنا أن يطلوا البيت لنا |
| Já Pedi à minha mãe para não seguir o coração uma vez, e não vou voltar a fazê-lo. | Open Subtitles | لقد طلبتُ من أمي مسبقاً ألاّ تتبع قلبها مرةً و لن أفعلها مجدداً |
| Eu Pedi uma ressonância. A TC pode não nos dar uma visão clara da coluna. | Open Subtitles | لقد طلبتُ رنيناً مغناطيسياً فقد لا يمنحنا المسح الطبقي صورةً واضحةً للحبل |
| Pedi serviço de quarto. A equipa do hotel pode confirmar. | Open Subtitles | لقد طلبتُ خدمة الغرف موظفي الفندق يمكن أن يشهدوا على ذلك |
| Quando ele chegou aqui há 15 anos, Pedi que ele se fosse embora. | Open Subtitles | عندما وصل إلي هنا منذ 15 عام مضت لقد طلبتُ فحصه. |
| Só Pedi uma pizza. Portanto, tecnicamente, é uma pousada. | Open Subtitles | لقد طلبتُ بيتزا للتو، لذا عمليّاً هذا نُزلٌ مع إفطارٍ. |
| Já Pedi ao pessoal para vir amanhã. | Open Subtitles | لقد طلبتُ من منظمي الحدث أن يعودوا غداً. |
| Já lhe Pedi muitas vezes para me apresentar à família. | Open Subtitles | لقد طلبتُ منها مراراً أن تعرّفني إلى عائلتها |
| Pedi por um detective porque os meus clientes tendem a assustar-se com polícias fardados. | Open Subtitles | لقد طلبتُ مُحققاً نظراً لأنّ زبائني يميلون للخوف برؤيتهم للشرطة بالزي الرسمي. |
| Eu queria tentar outra vez, até te Pedi. | Open Subtitles | أردتُنا أن نحاول مُجدّدًا. لقد طلبتُ ذلك منك. |
| Pedi ajuda para conseguir outro do meu tempo. | Open Subtitles | لقد طلبتُ مُساعدة في جلب واحدٍ آخر من زمني. |
| Desculpa, eu Pedi aos meus últimos três assistentes de laboratório para não virem que eu dava-lhes nota à mesma. | Open Subtitles | آسف، لقد طلبتُ من آخر ثلاثة مساعديليّأن لا يأتوا.. وإني سأتكلف بتوقيع وثائقهم. |
| Encomendei a pizza de propósito 3 minutos antes da meia noite. | Open Subtitles | حسناً، لقد طلبتُ البيتزا قبل منتصف اللّيل بـ3 دقائق. |
| Estou farta de pedir educadamente. | Open Subtitles | لقد طلبتُ منكِ بلطف |
| Solicitei para a Dawson me substituir como responsável. Shay... | Open Subtitles | لقد طلبتُ احلال (داوسن) نيابة عني كمسؤوله |
| Pedi-te para trabalhares neste caso porque és uma boa advogada. | Open Subtitles | أسمعي، لقد طلبتُ منكِ العمل على هذه .القضية لأنني أحسبكٍ محامية جيدة |