Tive uma vida simples por isso não esperem muitos bens para herdar. | Open Subtitles | لقد عشت حياة بسيطة لذا لا تتوقعوا إرثاً كبيراً |
Não... Eu Tive uma vida rude para que vivas bem. | Open Subtitles | لقد عشت حياة قاسية من اجل ان تعيش انت مترفاً |
Tive uma vida do caralho. | Open Subtitles | لكنني لا اريد منكم أيها الناس الطيبون أن تشعرو بالسوء لأجلي لقد عشت حياة رائعة |
O traficante de drogas mais famoso no hemisfério norte, e Eu vivi uma vida de crime. | Open Subtitles | تاجر مخدرات الأكثر سوأً للسمعة في نصف الكرة الشمالي. لقد عشت حياة الجريمة. |
Eu vivi uma vida pequena. | Open Subtitles | لقد عشت حياة صغيرة |
Viveste uma vida de primeira. | Open Subtitles | لقد عشت حياة غاية فى الرفاهية وهذا صالح للإستعمال بتفوق |
Viveste uma vida nesses 12 anos, Holden. | Open Subtitles | لقد عشت حياة في خلال ال 12 السنة الماضية , هولدن. |
- Casou-se e divorciou-se... - Sim, Tive uma vida cheia. | Open Subtitles | .. ـ إنه تزوج وتطلق ـ أجل، لقد عشت حياة كاملة |
Tive uma vida maravilhosa. | Open Subtitles | لقد عشت حياة بالفعل، وحياة رائعة. |
Tive uma vida muito longa. | Open Subtitles | لقد عشت حياة طويلة |
Tive uma vida muito colorida. Sou um arrombador. | Open Subtitles | لقد عشت حياة متقلّبة |
Faz. Acho que Tive uma vida boa. | Open Subtitles | أنا موافق. لقد عشت حياة جيدة. |
Tive uma vida muito feliz. | Open Subtitles | لقد عشت حياة سعيدة جداً |
Tive uma vida dura. | Open Subtitles | لقد عشت حياة صعبة |
Eu vivi uma vida interessante e divertida. | Open Subtitles | لقد عشت حياة شيّقة ومسلّية |
Viveste uma vida que vale a pena lembrar. | Open Subtitles | حسناً, لقد عشت حياة لا تستحقُ نسيانها |