| Toda a vida Vivi aqui, sei ir para todo o lado! | Open Subtitles | لقد عشت هنا حياتي كلها إنني أعرف كل مكان |
| Durante muitos anos Vivi aqui, mas agora vivo... no segundo piso deste edifício. | Open Subtitles | لقد عشت هنا لسنوات عديدة لكني الآن أسكن في الطابق العلوي |
| Já Vivi aqui. Era o bairro ucraniano. | Open Subtitles | لقد عشت هنا من قبل لقد كانت منطقة أوكرانيه |
| Vai sentir-se um pouco idiota, pois Vivo aqui há quase um ano. | Open Subtitles | أنت ستعمل يشعر وكأنه مجنون. لقد عشت هنا لأكثر من سنة. |
| Eu Vivo aqui há 60 anos. Sei o que são Férias da Páscoa. | Open Subtitles | لقد عشت هنا لـ 60 عاما أعرف ما هى أجازة الربيع |
| Morei aqui a vida toda. E agora a casa está tão bonita. | Open Subtitles | (داريل)، لقد عشت هنا طوال حياتي بالإضافة، المكان أصبح رائعاً جداً الآن |
| - Vivi lá 12 anos. - Acho que és um parvo. | Open Subtitles | لقد عشت هنا 12 عاما- أعتقد أنك أحمق لعين- |
| 30, 40 pessoas sem abrigo? Sim. Vivi aqui algum tempo. | Open Subtitles | عدد 30 أو 40 من المشردين أجل، لقد عشت هنا لفترة |
| Vivi aqui até os 14 anos. Jerusalém era meu lar. | Open Subtitles | لقد عشت هنا حتى سن الـ 14 أورشليم" كانت وطنى" |
| Mas Vivi aqui toda a vida, sabes? | Open Subtitles | لقد عشت هنا حياتي كلها أتعرفي ذلك ؟ |
| Vivi aqui 6 anos e só detestei dois. | Open Subtitles | لقد عشت هنا ستة أعوام وكرهت عامين فقط |
| Vivi aqui uns tempos, já há muito tempo. | Open Subtitles | ...لقد عشت هنا لفترة من الوقت منذ وقت طويل |
| Vivi aqui o mesmo que sobrevivi. | Open Subtitles | لقد عشت هنا بالقدر الذي نجوت فيه هنا. |
| Vivi aqui a minha vida inteira. | Open Subtitles | لقد عشت هنا طوال حياتى |
| Vivo aqui há tempo suficiente para saber que não devo passar um cheque até elas aparecerem. | Open Subtitles | اسمع , لقد عشت هنا فتره كافية لاعلم اني يجب الا اكتب الشيك حتى يظهروا امامي |
| Não me dês ordens no meu bairro. Vivo aqui há 25 anos, mas foi só um pedido. | Open Subtitles | لقد عشت هنا 25 عاما، ولكن لا، انها مجرد الطلب. |
| Vivo aqui ha muito tempo, querido. | Open Subtitles | لقد عشت هنا لزمن طويل يا عزيزي |
| Sem dúvida que cheira melhor que eu. - Bem, Vivo aqui há mais tempo. | Open Subtitles | بالتأكيد رائحتك انت تبدوا افضل لقد عشت هنا لفتره اطول منك - |
| Vivo aqui há anos. Porque nunca o conheci? | Open Subtitles | لقد عشت هنا لسنين لمَ لم أقابلك من قبل؟ |
| Vivo aqui há 10 anos | Open Subtitles | لقد عشت هنا لعشر سنين |
| Eu Morei aqui praticamente a minha vida toda. | Open Subtitles | لقد عشت هنا طوال حياتي |
| Quer dizer, Morei aqui durante três anos. | Open Subtitles | أعني: لقد عشت هنا لثلاث سنوات |
| Vivi lá, eu e o Kyle. | Open Subtitles | لقد عشت هنا أنا و كايل |