Ensinei-te toda a técnica e magia do Kung Fu. | Open Subtitles | لقد علمتك كل الأساليب السحرية لتتقن "الكونغ فو" |
Não ajas como se não me conhecesses, Ensinei-te tudo o que sabes. | Open Subtitles | لا تتصرف وكأنك لا تعرفني لقد علمتك كل شيئ تعرفة |
Ensinei-te isso quando tinhas dez anos! | Open Subtitles | لقد علمتك هذا حين كنت في العاشرة من العمر |
Já te ensinei há muito tempo, que o negócio do jornal é negócio. | Open Subtitles | ..لقد علمتك لزمن طويل ان العمل فى الصحيفه مجرد عمل |
Mostrei-te como gerires a empresa, como seres respeitado e temido. | Open Subtitles | لقد علمتك كيف تدير الشركة، وكيف تنال الاحترام وتثير الخوف. |
Ensinei-o a saber, quando chega a neve, como sobreviver a uma tempestade e como tratar os homens. | Open Subtitles | لقد علمتك عما يجب ان تفعل عندما يأتي الثلوج وكيفية البقاء على قيد الحياة في عاصفة ثلجية |
Meu, Ensinei-te a bloquear murros, mas não com a cara. | Open Subtitles | عزيزى , لقد علمتك كيف تصد لكمه , لكن ليس بوجهك. |
Pois, e Ensinei-te a nadar. | Open Subtitles | .هذه المرة التي حظيت بها معك .أجل، لقد علمتك السباحة |
Ensinei-te a ser um homem! Não te esqueças disso. | Open Subtitles | لقد علمتك كيف تكون رجلاً لا تنسى ذلك |
Ensinei-te a manejar a espada e como lutar contra cinco opositores do círculo dos oito trigramas. | Open Subtitles | لقد علمتك فنون استخدام السيف ومقاتلة 5 خصوم من دائرة المثلثات الثمانية. |
Ensinei-te a luz Tinkerbell. Aquela pequena. | Open Subtitles | لقد علمتك أن تفعلي كمية قليلة من الضوء |
Eu Ensinei-te, Andy Cramed, tudo o que pode ser jogado. | Open Subtitles | لقد علمتك يا (آندي كرايمد) مع من يمكنك العبث |
Ensinei-te tudo o que sabes... mas não te ensinei tudo aquilo... | Open Subtitles | لقد علمتك كل شيء تعرفه... ولكن ليس كل شيء أعرفه أنا. ماذا؟ |
- Sacana, eu Ensinei-te esse truque. | Open Subtitles | ايها المخادع لقد علمتك هذه الحركة |
Eu Ensinei-te tudo o que tu sabes sobre a Waverider. | Open Subtitles | لقد علمتك كل ما تعرفه عن السفينة. |
Ensinei-te uma coisa. | Open Subtitles | لقد علمتك شيئاً؟ |
Vá lá. Sabes como se faz. Já to ensinei. | Open Subtitles | هيا , تعلمين كيف تقومي بذلك لقد علمتك |
Já te ensinei e não conseguiste aprender? | Open Subtitles | أيها الغبي لقد علمتك من قبل ومع ذلك لم تتعلم ؟ |
Becca, te ensinei esse olhar. Não funcionará comigo. | Open Subtitles | بيكا، لقد علمتك هذه النظرة هي لن تجدي معي |
Mostrei-te como curares a Colleen e revelei-te uma forma de recarregares o teu chi. | Open Subtitles | لقد علمتك كيف تشفي "كولين"، وفتحت لك طريقاً لتجديد طاقتك الحيوية. |
Ensinei-o melhor do que isso. | Open Subtitles | لقد علمتك كي تؤدي أفضل من هذا |