"لقد فقدت كل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eu perdi tudo
        
    • Perdi a
        
    • Perdi toda a
        
    • Perdi todo o
        
    • Perdi todos os
        
    Eu perdi tudo hoje graças aquelas prostitutas. Open Subtitles لقد فقدت كل شىء الليله , بسبب هؤلاء العاهرات
    Eu perdi tudo aquilo que amo, mas entre todas as coisas terríveis que temos de suportar, Open Subtitles لقد فقدت كل الاشياء التى احبها ولكن من خلال جميع الاشياء الفظيعه التى يجب ان نمر بها
    Eu perdi tudo naquele dia. A família separou-se depois que o meu pai morreu por perder esta terra. Open Subtitles لقد فقدت كل شىء فى هذا اليوم عائلتى فقدت كل شىء , بعد موت أبى
    Perdi a chave. Perdi tudo. Open Subtitles لقد فقدت المفتاح لقد فقدت كل شئ
    Eu Perdi toda a sensação do lado esquerdo do meu corpo. Open Subtitles لقد فقدت كل الشعور في الجهة اليسرى من جسمي
    Perdi todo o acesso à rede neural do Ethan. Open Subtitles لقد فقدت كل صلاحية الولوج لشبكة "إيثان" العصبية
    A minha missão estava destinada a falhar. Perdi todos os homens que levei. Open Subtitles مهمتى بدءت بالفشل منذ البدايه لقد فقدت كل رجل معي
    Eu perdi tudo... a minha empresa, a minha família, e o mais importante, o meu nome. Open Subtitles لقد فقدت كل شيء... شركتي، عائلتي، و الأكثر أهمية اسمي
    Eu perdi tudo o que tinha tudo o que era. Open Subtitles لقد فقدت كل شيء كان لي... ... كل شيء كنت...
    Eu perdi tudo. Open Subtitles لقد فقدت كل شيء.
    Eu perdi tudo. Open Subtitles لقد فقدت كل شيء.
    Eu perdi tudo. Open Subtitles لقد فقدت كل شيء
    Eu perdi tudo o que eu realmente precisava. Open Subtitles لقد فقدت كل ما أحتاجه حقا.
    Perdi a minha família inteira. Open Subtitles لقد فقدت كل عائلتي
    Perdi tudo. Perdi a minha casa, o meu emprego, os meus filhos. Open Subtitles لقد فقدت كل شيء بيتي، عملي، أولادي...
    Por mais que afirmes que nos estás a tentar proteger, Perdi toda a fé em ti e no homem que pensei que eras. Open Subtitles تدّعي أنك تحاول حمايتنا لقد فقدت كل الثقة بك وبالرجل الذي أعتقدتك
    Perdi toda a minha memória. Open Subtitles لقد فقدت كل ذاكرتي
    Perdi todo o acesso à rede neural do Ethan. Open Subtitles لقد فقدت كل صلاحية الولوج لشبكة "إيثان" العصبية
    Perdi todo o dinheiro que me permitia mandá-lo lixar-se. Open Subtitles " لقد فقدت كل أموال " تباً لك
    Perdi todos os meus bens. Parece que alguém os anda a esconder. Open Subtitles لقد فقدت كل ممتلكاتي، يبدو أن هناك من قام بإخفائها
    Perdi todos os que eram importantes para mim, e tenho-te a ti e à tua família a agradecer por isso. Open Subtitles لقد فقدت كل شخص مهم لى والسبب أنت وعائلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more