"لقد قتلَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ele matou
        
    Estou a tentar afogá-lo. Ele matou um amigo meu, está bem? Open Subtitles انا احاول إغراقه ،، لقد قتلَ صديقاً لي ، حسناً؟
    depois de tudo, Ele matou a um de seus irmãos arianos. Open Subtitles فبعدَ كُل شيء، لقد قتلَ واحداً من إخوتكَ الآريين
    Ele matou um federal, e escapou da custódia. Open Subtitles لقد قتلَ مستشاراً أمريكاً وفرَ من الإعتقال
    Ele matou muito mais que isso. Open Subtitles لقد قتلَ العديد أكثر من ذلِكَ العدد
    Ele matou três Agentes do FBI esta manhã. Open Subtitles لقد قتلَ "٣" عملاءَ "فيدراليّينَ" هذا الصباح
    Ele matou um empregado de hotel só para provar um ponto de vista! Open Subtitles لقد قتلَ موظف فندق لمُجرّد إثبات وجهة نظره!
    Ele matou aquela Congregação. Open Subtitles لقد قتلَ سلالة سحرة الـ"نيداروز" تلكَ
    Ele matou a minha família! Open Subtitles لقد قتلَ عائلتي
    Ele matou o seu pai, e não há perdão para isso. Open Subtitles لقد قتلَ والدكِ ولذلك ...ليسَ هناكَ عذر
    Ele matou outra vez. Open Subtitles لقد قتلَ ثانيةً
    Ele matou os meus Agentes. Open Subtitles حسناً, لقد قتلَ عملائي
    Ele matou o meu bebé! Open Subtitles لقد قتلَ طفلتي!
    - Ele matou o meu parceiro. Open Subtitles لقد قتلَ شركي
    - Carol, Ele matou um homem. Open Subtitles كارول) ، لقد قتلَ رجلاً)
    - Ele matou a Wendy. Open Subtitles - (لقد قتلَ (ويندي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more