"لقد قلتِ لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Disseste-me
        
    • Disse-me
        
    Disseste-me que era comigo que tinhas o melhor sexo. Open Subtitles لقد قلتِ لي بانني أفضل من عاشرك في حياتكِ كلها
    Uma vez tu Disseste-me que a única maneira de confiar em alguém era não fazer muitas perguntas. Open Subtitles لقد قلتِ لي ذات مرة، الطريقة الوحيدة كي تثق بشخص ما، ألا تسأل كثيرًا
    Disseste-me que sentimos química mal nos vimos. Open Subtitles لقد قلتِ لي مرة بأن بيننا تجاذب جسدي منذُ اللحظة التي تقابلنا بها.
    Disseste-me que Lorde Baelish te vendeu aos Bolton. Open Subtitles لقد قلتِ لي بأن السيّد بيليش باعكِ لعائلة البولتون
    Disse-me que o caminho que eu escolhesse seguir tornar-se-ia claro. Open Subtitles لقد قلتِ لي بأن الطريق الذي سأختاره سيصبح بيّناً
    Disse-me que era possível. Open Subtitles لقد قلتِ لي أنه كان من الممكن أن يهرب
    Tu Disseste-me que um dia em que ninguém morre é um bom dia. Open Subtitles لقد قلتِ لي , أنّ اليوم الذي لا يموت فيه أحد يعتبر يوم جيّد
    Disseste-me que isto não ia ser um problema. Open Subtitles لقد قلتِ لي بأن ذلك لن يشكل أي مشكلة
    Disseste-me para me ir embora. Open Subtitles لقد قلتِ لي أن ابتعد
    Disseste-me que não estavas de volta pelo Lucas. Open Subtitles لقد قلتِ لي (أنكِ لم تعودي لأجل (لوكاس
    Disse-me para ficar à secretária. Open Subtitles . لقد قلتِ لي بأن أبقى على مكتبي
    Disse-me que ela ia acordar e ia sair daqui. Open Subtitles لقد قلتِ لي بأنها ستستيقظ و تخرج من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more