"لقد قلت أنك لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Disseste que não
        
    • Você disse que não
        
    Disseste que não te importavas com o meu aspecto no mundo real. Open Subtitles لقد قلت أنك لا تهتم حقاً كيف أبدو في العالم الحقيقي
    Que fazes aqui? Então, Disseste que não podias sair, portanto... Open Subtitles حسناً، لقد قلت أنك لا تستطيعى الخروج، لذا
    Tu Disseste que não querias ser uma nota de rodapé na história de amor de outra pessoa. Open Subtitles لقد قلت أنك لا تريدين ان تكونى ذكرى فى قصة حب جديدة
    Disseste que não sabias o que eu veria no cais. Open Subtitles لقد قلت أنك لا تعرف ما قد أرى على رصيف السُفن
    Você disse que não sabe como usá-la. Eu sei. Open Subtitles لقد قلت أنك لا تعرف أن تستخدمه أنا أعرف
    Disseste que não querias nada mais neste mundo. Open Subtitles لقد قلت أنك لا تريدين شيء أكثر من ذلك في هذا العالم
    Disseste que não querias que ele viesse. Open Subtitles لقد قلت أنك لا تريد منه الحضور
    Tu Disseste que não acreditas no amor. Open Subtitles لقد قلت أنك لا تؤمن بالحب
    Disseste que não podias fazê-lo. Open Subtitles لقد قلت أنك لا تستطيع عمل هذا
    - Disseste que não o merecias. - Gaius, ainda não comi. Open Subtitles لقد قلت أنك لا تستحقه
    Disseste que não te importavas connosco. Open Subtitles لقد قلت أنك لا تبالي بأيّ منا
    Disseste que não querias um barco. Open Subtitles . لقد قلت أنك لا تريد قارب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more