Disseste que não te importavas com o meu aspecto no mundo real. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لا تهتم حقاً كيف أبدو في العالم الحقيقي |
Que fazes aqui? Então, Disseste que não podias sair, portanto... | Open Subtitles | حسناً، لقد قلت أنك لا تستطيعى الخروج، لذا |
Tu Disseste que não querias ser uma nota de rodapé na história de amor de outra pessoa. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لا تريدين ان تكونى ذكرى فى قصة حب جديدة |
Disseste que não sabias o que eu veria no cais. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لا تعرف ما قد أرى على رصيف السُفن |
Você disse que não sabe como usá-la. Eu sei. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لا تعرف أن تستخدمه أنا أعرف |
Disseste que não querias nada mais neste mundo. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لا تريدين شيء أكثر من ذلك في هذا العالم |
Disseste que não querias que ele viesse. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لا تريد منه الحضور |
Tu Disseste que não acreditas no amor. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لا تؤمن بالحب |
Disseste que não podias fazê-lo. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لا تستطيع عمل هذا |
- Disseste que não o merecias. - Gaius, ainda não comi. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لا تستحقه |
Disseste que não te importavas connosco. | Open Subtitles | لقد قلت أنك لا تبالي بأيّ منا |
Disseste que não querias um barco. | Open Subtitles | . لقد قلت أنك لا تريد قارب |