"لقد كدت أقتل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quase matei
        
    • Quase me
        
    Erroneamente e eu Quase matei os dois quando fiz isso. Open Subtitles هما شخصان فقط لقد كدت أقتل تقريبا عندما فعلت ذلك
    Não, Quase matei o cervo... e teria-o conseguido se você não atrapalhasse um disparo perfeito, bom senhor. Open Subtitles لا , لقد كدت أقتل الغزالة وبالتأكيد كنت سأقتلها لولا افسادك لضربة مثالية جيد , سيدي
    Quase matei um deles com o "Guerra e Paz". Open Subtitles لقد كدت أقتل رجلاً من قبل بكتاب "الحرب والسلام"
    Quase me atacam bichos e morcegos, ...e o vento me atirou par todos os lados, ...e quase morro de fome para ir em busca do espelho que cumpre um desejo, ...que não necesitaría... se o Terence me fosse buscar algo afiado em vez de fazer-me partir a pedra preciosa. Open Subtitles لقد كدت أقتل من قبل البق و الخفافيش ..واجهت مشاكل جمة في كل مكان،بواسطة الرياح وكدت أموت جوعا لأجد مرءاة ...ما زال بها اخر أمنية
    Quase me matei para despistar o maldito. Então, Fi, o que é que faço? Open Subtitles لقد كدت أقتل نفسي للفرار من ذلك اللعين إذا يا (في) ، ما الذي عليّ فعله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more