"لقد كنت أنظر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estava a olhar
        
    • Estive a olhar
        
    • Estive a ver o
        
    Eu não vi nada. Estava a olhar para o relógio. Open Subtitles لم أر شيئ لقد كنت أنظر الى ساعتي
    Eu Estava a olhar mesmo para ele. Open Subtitles لقد كنت أنظر إليه مباشرة.
    Não. Eu só Estava a olhar. Open Subtitles لا, لقد كنت أنظر إليها فقط
    Estive a olhar para os números desde a festa. Open Subtitles اذاً لقد كنت أنظر إلى الأرقام منذ الحفلة.
    Estive a olhar para esse vestido a noite toda e com grande dificuldade, resisti a trincá-lo. Open Subtitles لقد كنت أنظر إلى لباسك اللعين ذلك طول الليل و بصعوبة كبيرة مسكت نفسي عن نزعه عنك
    Ontem à noite Estive a ver o mapa com mais atenção. Open Subtitles لقد كنت أنظر نظرة مدققة للخريطة في الليلة الماضية ..
    Estava a olhar para os olhos. Open Subtitles لقد كنت أنظر إلى عينيها
    Estava a olhar nessa direcção. Open Subtitles لقد كنت أنظر في ذلك الاتجاه
    Não, eu Estava a olhar os desenhos, sabe. Open Subtitles كلا، لقد كنت أنظر للرسومات
    Estava a olhar para as costelas do lobista. Open Subtitles لقد كنت أنظر إلى ضلع الناشط ... (لقد كنت مع الد.
    Estive a olhar as estrias no osso. Open Subtitles لقد كنت أنظر في التصدعات التي على العظام
    Sr. Thompson, Estive a olhar para o seu processo antigo... Open Subtitles يا سيد (تومسون) لقد كنت أنظر علي ملفاتك القديمه
    Estive a olhar para ela quando estava a dormir. Open Subtitles ـ لقد كنت أنظر لها وهي نائمة.
    - Eu Estive a olhar para ti a manhã toda. Open Subtitles لقد كنت أنظر إليك طوال الصباح
    Estive a ver o teu raio-X. Open Subtitles لقد كنت أنظر إلى صورة الأشعة السينية خاصتك.
    Estive a ver o episódio toda a tarde. Open Subtitles لقد كنت أنظر للحلقة منذُ الظهيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more