"لقد كنت اعرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eu sabia
        
    Eu sabia que tu eras, irmão. És um homem de cus. Open Subtitles لقد كنت اعرف ذلك يا أخي أنت من عشاق المؤخرات
    Eu sabia. Jill, espera! Espera, espera! Open Subtitles رجل الاستقبال ارسلنى الى هنا لقد كنت اعرف
    Eu sabia todas as palavras, sabia citar todos os capítulos e os versículos, mas isso não foi suficiente. Open Subtitles لقد كنت اعرف الكلمات كُلها، أستطيع أن أستشهِد بالأيات والفصول
    Eu sabia, até cheira a novo. Open Subtitles لقد كنت اعرف, وحتى الرائحة جديدة
    Eu sabia! O que se vê é que é sensual. Open Subtitles لقد كنت اعرف هذا انتى تبديين مغرية
    Eu sabia que era rápido de mais. Open Subtitles لقد كنت اعرف ان الامر تم سريعا يالهى
    "Hey, Eu sabia que faltava algo neste apartamento, Open Subtitles "لقد كنت اعرف بأن هناك شئ مفقود في هذة الشقة"
    "Eu sabia que faltava algo neste apartamento, um grande pau." Open Subtitles لقد كنت اعرف بأن هناك شئ مفقود" "في هذة الشقة , رجل كبير
    Sim, Eu sabia. Open Subtitles نعم لقد كنت اعرف
    Eu sabia. Muito lindas, obrigada. Open Subtitles لقد كنت اعرف ذلك
    Eu sabia. Ora aí está. Open Subtitles لقد كنت اعرف اعرف كذالك
    Eu sabia. Open Subtitles لقد كنت اعرف
    Eu sabia. Open Subtitles لقد كنت اعرف.
    Eu sabia. Open Subtitles لقد كنت اعرف
    Eu sabia. Já chega! Open Subtitles لقد كنت اعرف !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more