Tive medo que se te deixasse ir, não precisarias mais do teu pai. | Open Subtitles | لقد كنت خائفا أنني إن تركتك تذهبين لن تعودي بحاجة إليّ مجدداً |
Tive medo e escondi-me desde o princípio. | Open Subtitles | لقد كنت خائفا و مختبئا طوال الوقت |
Queres falar sobre isso? Ele destruiu tudo. Até Tive medo que me cortasse... | Open Subtitles | هو مزقه بشكل كامل لقد كنت خائفا من أن يقوم بتقطيع... |
Tinha medo desta história quando era criança. Sabe, a minha mãe morreu jovem. | Open Subtitles | لقد كنت خائفا من تلك القصة وانا صغير انتى تعرفين فامى ماتت صغيرة |
Tinha medo que nenhum dos meus filhos seguisse o negócio da família. | Open Subtitles | ومع وجود هذا، محاكياً دقّة الساعة لقد كنت خائفا أنّ لا أحد من أولادي سيمشي على خُطاي في أمور الفساد |
Como falei, Eu estava com medo, entrei em pânico, e fui... | Open Subtitles | كما قلت, لقد كنت خائفا وقد كنت مذعورا, وكنت |
Quando cheguei a Cedar Rapids, Estava assustado e confiei nas pessoas erradas. | Open Subtitles | عندما جئت إلى السيدر رابد لقد كنت خائفا ووثقت بالناس الخطأ إعتقدت أنه لأني من مدينة صغيرة |
Também fiquei assustado ontem à noite, mas já leste isto? | Open Subtitles | لقد كنت خائفا الليلة الماضية أيضا لكن , هل قرأت هذه ؟ |
Tive medo de te ajudar. | Open Subtitles | لقد كنت خائفا أن أساعدك |
Tive medo a vida inteira. | Open Subtitles | لقد كنت خائفا طوال حياتي |
Tive medo. | Open Subtitles | لقد كنت خائفا |
Por Deus, eu Tinha medo disto. | Open Subtitles | ياإلهى المنوم الحثى. لقد كنت خائفا من ذلك... |
Estraguei tudo. Tinha medo. | Open Subtitles | لقد أخطأت كثيرا لقد كنت خائفا |
Tinha medo de te perder. | Open Subtitles | لقد كنت خائفا ان افقدك |
Eu estava com medo de que se te contasse... | Open Subtitles | لقد كنت خائفا ً أني إذا أخبرتكي.. |
Eu estava com medo. Eu estou com medo. | Open Subtitles | لقد كنت خائفا انا خائف |
Eu estava com medo. | Open Subtitles | لقد كنت خائفا |
Mas Estava assustado e ele ameaçou-me. | Open Subtitles | لقد كنت خائفا, وكان يهددني. |
Tinhas razão, fiquei assustado. | Open Subtitles | - كنت محقا، لقد كنت خائفا |