Não foi coincidência que Eu estava lá quando aquela carrinha despistou-se. | Open Subtitles | انها لم تكن مصادفه لقد كنت هناك عندما تحطت الشاحنه |
Eu estava lá quando soltaste a sombra e estarei presente quando a derrotares. | Open Subtitles | لقد كنت هناك عندما أطلقت سراح الظل وسأكون هناك عندما تهزمه وماذا لو لم أستطع؟ |
Eu sei. Eu estava lá quando aterrou. | Open Subtitles | نعم، أعرف لقد كنت هناك عندما هبطت |
Pai, Eu estava lá quando eles mataram o Silk. | Open Subtitles | يقتلة يا أبي، لقد كنت هناك عندما قتل "سيلك" |
Ora... Eu estava lá, quando se conheceram. E você também. | Open Subtitles | لقد كنت هناك عندما كانتا بقربك |
Eu estava lá quando encontraram o seu filho. | Open Subtitles | لقد كنت هناك عندما عثروا أبنكِ |
Eu estava lá quando os mísseis foram levados. | Open Subtitles | لقد كنت هناك عندما أُخذت الصواريخ |
Eu estava lá quando a Annie facilitou a fuga do Teo Braga. | Open Subtitles | لقد كنت هناك عندما ساعدت "آني" هروب "تيو براغا" من معتقل وكالة الاستخبارات المركزية. |
Eu estava lá quando ele foi detido, lembras-te? | Open Subtitles | -أنا أعلم لقد كنت هناك عندما اعتقلَ، أتذكرين؟ |
Eu estava lá quando Doug foi morto. | Open Subtitles | لقد كنت هناك عندما قتل دوج |