Já lá vai algum tempo desde a minha última confissão. | Open Subtitles | لقد مرت فترة منذ إعترافي الآخير |
Já lá vai algum tempo desde que tivemos um falcão em Zambezia. | Open Subtitles | لقد مرت فترة منذ أن قابلنا صقرا في (زامبيزيا) |
Já lá vai algum tempo desde que nos conhecemos. | Open Subtitles | لقد مرت فترة منذ أن تقابلنا. |
Já há algum tempo que um doente não tenta agredir-te. | Open Subtitles | لقد مرت فترة منذ أن سبّب مريض تحوّلاً فيك هل يمكنني المشاهدة؟ |
- Já há algum tempo que não dou presentes para o pessoal, então, acho que só precisava... | Open Subtitles | حسنا، لقد مرت فترة منذ أن جلبت هدايا للمكتب، لذلك، أعتقد أنني كنت بحاجة الى... |
Já passou algum tempo desde a morte de Jorge Bolena. | Open Subtitles | لقد مرت فترة منذ وفاة جورج بولين |
Já passou algum tempo desde que te vimos, Erica. Tu estavas a portar-te bem ao tomar a tua medicação. | Open Subtitles | لقد مرت فترة منذ رأيناكِ ، "إيريكا" كنتِ جيدة في تناول دوائك |