Acabámos de chegar. Não podemos confirma-lo ainda, mas... | Open Subtitles | انظر فرانك لقد وصلنا للتو الى الموقعة ولسنا متاكدين من شيء بعد |
Acabámos de chegar. Caramba, acreditas neste sítio? | Open Subtitles | لقد وصلنا للتو يا للمسيح ، هل يمكنك تخيل هذا المكان؟ |
- Vão ter de sair. - Mas Acabámos de chegar. | Open Subtitles | ارجو ان تُغادرا لقد وصلنا للتو |
Acabámos de chegar... e já são as melhores férias que tivemos! | Open Subtitles | لقد وصلنا للتو و هذه أفضل أجازة قضيناها |
Não é preciso fazer já isso. acabamos de chegar cá. | Open Subtitles | ليس علينا القيام بذلك حالاً, لقد وصلنا للتو |
Estamos a jantar, Acabámos de chegar. | Open Subtitles | نحن نتناول العشاء لقد وصلنا للتو |
Não, nada. Acabámos de chegar. | Open Subtitles | لا، لا نعلم شيئاً لقد وصلنا للتو هنا |
Acabámos de chegar. Porque haveríamos de querer partir? | Open Subtitles | لقد وصلنا للتو لماذا قد نريد الرحيل ؟ |
- Alguém terá ouvido. Acabámos de chegar. | Open Subtitles | لابد وان احد سمعها,لقد وصلنا للتو . |
Sim, Prue. Acabámos de chegar. Não ia ficar bem. | Open Subtitles | أجل ( برو ) لقد وصلنا للتو وهذا لا يبدو جيداً |
Acabámos de chegar... | Open Subtitles | كابتن . لقد وصلنا للتو |
Não, fica. Acabámos de chegar. | Open Subtitles | لا، ابقي لقد وصلنا للتو |
Ainda agora Acabámos de chegar. | Open Subtitles | لقد وصلنا للتو. |
Não, Acabámos de chegar. | Open Subtitles | لا, لقد وصلنا للتو. |
Acabámos de chegar. | Open Subtitles | نعم، لقد وصلنا للتو |
Não, tudo bem. Acabámos de chegar. | Open Subtitles | لا لا بأس لقد وصلنا للتو |
Está tudo bem, Acabámos de chegar. | Open Subtitles | لا مشكلة لقد وصلنا للتو |
Acabámos de chegar. | Open Subtitles | لقد وصلنا للتو |
- Acabámos de chegar. | Open Subtitles | - ولكن لقد وصلنا للتو! |
acabamos de chegar, vamos pelo menos dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | يارفاق , لقد وصلنا للتو إلى هنا على الأقل لنلقي نظرة في الإنحاء |
acabamos de chegar. Nao sao apenas forasteiros, vieram pelo Annulus. | Open Subtitles | لقد وصلنا للتو هؤلاء ليسوا غرباء فقط |