Ele já não pôde continuar vivendo sem ter tentado pelo menos para conquistar essas torres porque sentia como essas torres pertencido a ele. | Open Subtitles | لم يستطع تحمّل العيش .. بدون المحاولة على الأقل لقهر تلك الأبراج .. لأنه شعر بأن تلك الأبراج تنتمي اليه |
Por fim, os anfíbios seguiram-se aos peixes com pés, para conquistar terra firme. | Open Subtitles | و أخيراً البرمئيات اِتبعت الأسماك بالقدم لقهر اليابسة |
"para vencer o mal e restaurar novamente a ordem." | Open Subtitles | ".. لقهر الشر وإعادة النظام , مجدداً .." |
Precisamos de vozes realmente poderosas para vencer a competição. | Open Subtitles | تحتاج إلى هذه الأصوات الكبيرة والقوية لقهر المنافسة... |
Podemos ter poder suficiente para destruir a Fonte. | Open Subtitles | قد يكون لدينا ما يكفي من القوة لقهر المصدر. |
Se existem feitiços aqui para banir demónios, tem de haver um feitiço para banir uma maldita bactéria. | Open Subtitles | إن كان هناك تعاويذ لقهر الشياطين، فلابد أن تكون هنالك تعويذة لقهر الحشرة القذرة أيضاً |
Trouxemos canhões suficientes para conquistar o Inferno! Avante! Não acredito nos meus olhos! | Open Subtitles | لقد جلبنا ما يكفي من مدافع الى هنا لقهر الجحيم لا استطيع تصديق عيني انظر يا ريتشارد, انه ملك إنجلترا بنفسه |
Aquele que detém o poder para derrotar o Senhor das Trevas aproxima-se... | Open Subtitles | لقد اقترب الشخص الذي يملك القوة لقهر سيد الظلام |
- Veremos quanto a isso. Trouxemos canhões suficientes para conquistar o Inferno! | Open Subtitles | لقد جلبنا ما يكفي من مدافع الى هنا لقهر الجحيم |
Durante milhares de anos, o Homem sente-se atraído pelo mar, construindo embarcações para conquistar o imenso oceano. | Open Subtitles | لآلاف السنين أحب الإنسان البحر بانيا السفن لقهر المحيط العظيم |
O Guardião está a travar uma guerra para conquistar o Mundo dos Vivos e precisa da tua ajuda. | Open Subtitles | " الصائن" يقاتلّ بحرب، لقهر عالم الأحياء .. و قصد مُساعدتكِ. |
Canalizando o poder das vidas das minhas oferendas, utilizo essa força para vencer os meus inimigos, e punirei os vossos inimigos pela sua ganância. | Open Subtitles | أستمدّ القوّة من حيوات قرابيني، وأسخّر هذه القوّة لقهر أعدائي. كما أنّي سأعاقب أعدائكن على جشعهم. |
Ias dizer alguma coisa sobre recrutares os piores vilões para vencer um super-herói. | Open Subtitles | كنت ذاهب الى القول شيئا عن تجنيد الأشرار الكون الأكبر لقهر خارقة. |
Se estamos no plano de Deus para vencer Satanás... | Open Subtitles | إذا نحن جزء من خطة الله لقهر الشيطان... |
Sabias que há aqui uma poção para destruir fantasmas? | Open Subtitles | هل تعلم أن هناك جرعة من هنا لقهر أشباح؟ |
Também há um feitiço para destruir fantasmas. | Open Subtitles | هناك أيضا موجة لقهر أشباح. |
Se isto trouxer a Prue de volta, teriam o Poder das Três para banir o Dragão. | Open Subtitles | إنقامهذابإعادة"برو " ، فستكون لديكم القوّة الثلاثية لقهر التِّنين |
Achei que era para derrotar os japoneses e os nazis. | Open Subtitles | ظننت أننا حاربنا لقهر اليابانيين والنازيين |
E de repente a percebi-me que tinha sido dada a chave para derrotar a poderosa Babilónia. | Open Subtitles | عندما يصل النهر لمستواه الطبيعي وفجأة أدركت بأنني حصلت على مفتاح الحل لقهر بابل العظيمة |