"لكل هؤلاء الناس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • todas aquelas pessoas
        
    • essas pessoas
        
    • para esta gente
        
    • todas estas pessoas
        
    É o mercado para todas aquelas pessoas para quem não aparece outro mercado. TED انه السوق لكل هؤلاء الناس للذين لا يوجد سوق قادم لهم
    Diga-me, ao matar todas aquelas pessoas, tenho que acreditar que o dinheiro que faz... não é possível que justifique o suficiente... Open Subtitles أخبرني... أنا أظنّ أنه بقتلك لكل هؤلاء الناس يعنيأنالمالالذيتجنيهلايمكنأن يكون كافيلـ...
    Diga-me, ao matar todas aquelas pessoas, tenho que acreditar que o dinheiro que faz... não é possível que justifique o suficiente... Open Subtitles أخبرني... أنا أظنّ أنه بقتلك لكل هؤلاء الناس يعنيأنالمالالذيتجنيهلايمكنأن يكون كافيلـ...
    Ainda sinto um laço de amor muito forte por todas essas pessoas e pela minha terra. TED شعرت بأنه ما زال هناك رابط حب قوي لكل هؤلاء الناس وللوطن.
    E em não considerar a nutrição seriamente, estamos a fazer um mau serviço para todas essas pessoas. Open Subtitles بِعَدَمْ اخذنا التغذية على محمل الجد، نحن اسدينا خدمة سيّئة لكل هؤلاء الناس.
    Olhem para esta gente a correr, a tentarem protelar a inevitável decadência do corpo. Open Subtitles إنظر لكل هؤلاء الناس الذين يركظون يحاولون تفادي تلف الجسم الحتمي
    Olha para esta gente toda. Open Subtitles أنظر لكل هؤلاء الناس
    radioterapia sem considerar seriamente os problemas da nutrição é um mau serviço que fazemos a todas estas pessoas. Open Subtitles المقاربات اﻹشعاعيّة، و بدون أخذ التغذية عل محمل الجد، لقد أسدينا خدمة مريعة لكل هؤلاء الناس.
    O que está a acontecer a todas estas pessoas? Open Subtitles مالذي يحدث لكل هؤلاء الناس ؟ ؟
    O que eu digo a todas aquelas pessoas lá fora que têm rezado... Open Subtitles ماذا سأقول لكل هؤلاء الناس في الخارج ؟ الذين يدعون...
    Eu trouxe esta mulher para aqui, estava muito drogada, olha essas pessoas, algo está a acontecer. Open Subtitles لا، لقد احضرت تلك السيّدة إلى هنا، لقد طعنت بقوة، يا رجل انظر لكل هؤلاء الناس, ثمة شيء يحدث
    Eu não acho que a agencia vá oferecer imunidade a todas essas pessoas. Open Subtitles لكل هؤلاء الناس أنا لايهُمي إذا ماحصلوا على الحصانة
    Agora espalhei-a a todas estas pessoas. Open Subtitles ونشرتها لكل هؤلاء الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more