"لكل واحده" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cada uma
        
    Assim, cada uma tem um perfil ligeiramente diferente consoante nos deslocamos pelo edifício. TED وهكذا ، لكل واحده منهم شكل مختلف قليلا كلما نزلت على طول المبنى.
    $30 para cada uma se cantarem em coro com o Jimmy Early esta noite. Open Subtitles ساعطي لكل واحده ثلاثين دولار لتغنين مع السيد جيمي ايرلي الليله
    Dei à tua mãe as pensões de alimentos em atraso e comprei casa a cada uma das miúdas. Open Subtitles أعطى أمك جميع حقوقها النفقة وإعالة الأطفال اشتريت لكل واحده من الفتيات شقه
    Ambas começaram como pequenas empresas socialmente conscientes que se tornaram tão populares junto dos consumidores que os gigantes Unilever e Clorox as adquiriram por centenas de milhões de dólares, cada uma. TED صحيح؟ كلاهما بدأوا كشركات صغيرة ذات بعد اجتماعي وانتهى بها المطاف لتصبح شعبية جداً لدى المستهلكين مما أدى لشرائهم من قبل عمالقة يونيليفر وكلوروكس بمئات الملايين من الدولارات لكل واحده منهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more