"لكنكَ لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas não
        
    Sim, Mas não nos disse que era agressivo consigo. Open Subtitles صحيح, لكنكَ لم تخبرنا أنهُ كان يسيئ معاملتكَ
    Mas não atuou sozinho. Teve ajuda. Open Subtitles لكنكَ لم تفعل ذلكَ بمُفردِك، كان هناكَ من يُساعدُك
    Mas não vieste aqui para falar de zebras. Open Subtitles لكنكَ لم تأتي إلى هنا من أجل التحدث بشأن الحمير الوحشية
    Ficaste furioso, Mas não podias exprimi-lo directamente. Open Subtitles لقد كنتَ غاضباً حيال هذا لكنكَ لم تستطع التعبير عن غضبكَ بصورة مباشرة
    Podiam tê-los prendido Mas não o fizeram, porquê? Open Subtitles كان بإمكامك أن تعتقلهم لكنكَ لم تفعل لماذا ؟
    Pedi-te que parasses, Mas não me deste ouvidos. Open Subtitles لقد ترجيتكَ أن تتوقف لكنكَ لم تستمع أبداً
    Podias ter-te aproveitado de mim Mas não o fizeste. Open Subtitles كان بأمكانِكَ أن تستغِلَّ ذلك الموقفَ لكنكَ لم تفعل.
    É possível, Mas não voaste até aqui por um caso arquivado. Open Subtitles هذا ممكن، لكنكَ لم تقطع كل هذهِ المسافة من أجل قضية قديمة
    Mas não fazia isso, pois não? Open Subtitles لكنكَ لم تقم بذلك , أليس كذلك ؟
    - Mas não nega ser mentiroso. Open Subtitles لكنكَ لم تنكر كونكَ كاذباً أنا لم أكذب .
    - É ambicioso Mas não foi longe. Open Subtitles -إذاً، أنتَ شخص طموح لكنكَ لم تقطع شوطاً كبيراً
    Mas não desiludiste. Open Subtitles لقد كدت تخذلني و لكنكَ لم تخذلني
    Mas não disseste. Onde raios está o Cronin? Open Subtitles -سنبقيه بأمان لكنكَ لم تفعل, إذاً أين هو ؟
    Mas não pôde resistir, tinha de se armar em herói. Open Subtitles لكنكَ لم تستطع المقاومة، أليسَ كذلك؟
    Mas não segue sendo um sacerdote. Open Subtitles لكنكَ لم تَعُد قِسيساً
    Pediu desculpa, que não a queria magoar, Mas não parou. - Owen! Open Subtitles ،يا (أوين)، قلتَ بأنك نادم بأنك لم ترد أذيتها، لكنكَ لم تتوقف
    Mas não mataste, não foi? Open Subtitles لكنكَ لم تفعل هذا ، صحيح؟
    - Mas não o matou? Open Subtitles لكنكَ لم تقتلهُ؟
    Mas não sabias disso. Open Subtitles لكنكَ لم تكُن تعلم ذلك.
    - Mas não estavas aqui para o fazer. Open Subtitles لكنكَ لم تكن هنا لفعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more