- Tenho uma empresa de facturação. - mas lida com pornografia. | Open Subtitles | .انا اشتغل في شركة فواتير .لكننك تتعامل مع تصوير الفاحشه |
Podes levar um cavalo pela água... mas não o podes obrigar a beber. É a sua vez! | Open Subtitles | قد تستطيع أن تقود الفرس إلى الماء، لكننك لا تستطيع أن تجبره على الشرب. |
Pensa que está a ajudar o seu tio mas, está a prejudicá-lo, e está a interferir com uma investigação federal. | Open Subtitles | تظنين أنك تساعدين عمكِ لكننك في الحقيقة تؤذينه إضافة الى أنك تتدخلين في تحقيق فدرالي |
Eu esperava que fossemos colegas, mas você não me deu nenhuma alternativa. | Open Subtitles | تمنيت أن نكون الزملاء لكننك لم تعطيني أي خيار |
Ele disse que teve muitas ofertas de emprego, mas decidiu voltar. | Open Subtitles | قال إنه عرض عليك العديد من الوظائف لكننك قررت العودة إلى وطنك |
Eles apagam as luzes às 21:00, mas podemos ficar no escuro o tempo todo que quisermos. | Open Subtitles | انهم يجبرونك على الذهاب الى النوم مبكراً. حسنا، يغلقون الانوار في تمام الساعة 9. لكننك تستطيع الاستلقاء في الظلام الى ماتشاء من الوقت. |
Não, mas tu vais. | Open Subtitles | لا، لكننك ستفعلين. |
mas não é rival ao meu. | Open Subtitles | لكننك لست ندا لى |
mas... gosto de ti, | Open Subtitles | لكننك تعجبينني |