Queria falar contigo sobre o barco, Mas não gosto de alturas. | Open Subtitles | اه، لقد أردتُ فقط أن أتحدّثمعكبشأنالقارب.. لكنني لا أحب المُرتفعات |
Não sei, Mas não gosto do olhar convencido deles. | Open Subtitles | لا أعلم و لكنني لا أحب النظرة المتعجرفة على وجوههم |
Mas não gosto de ver-te por aí deitado, noite após noite. | Open Subtitles | ... لكنني لا أحب إن أراك تكذب ليلة بعد ليلة |
Mas eu não gosto de ir a concertos sozinha. | Open Subtitles | لكنني لا أحب الذهاب للحفلات الموسيقية بمفردي |
Mas eu não gosto nada de armas, então enterrei-a no quintal. | Open Subtitles | لكنني لا أحب الأسلحة فدفنته في الساحة |
Mas não gosto de musica em geral. | Open Subtitles | لكنني لا أحب الروح العامة للموسيقى. أعلم, أعلم. |
Talvez, Mas não gosto da cara do Cássio, não gosto de rostos magros. | Open Subtitles | ربما، لكنني لا أحب وجهه لا أحب الوجوه الشاحبة |
Gosto sim, Mas não gosto de todas as crianças. | Open Subtitles | كلا و لكنني لا أحب كل الأطفال لأنهم فقط أطفال. |
Mas não gosto que mandem em mim. | Open Subtitles | لكنني لا أحب أن أتلقى الأوامر. |
Concordei, Mas não gosto. | Open Subtitles | لقد وافقت عليه لكنني لا أحب ذلك |
Eu lia-os, Mas não gosto de praia. | Open Subtitles | انا سأقرأها,لكنني لا أحب الشاطئ |
Não digas ao Otto, Mas não gosto de "heavy metal" e ele adora. | Open Subtitles | لا تخبري (أوتو) لكنني لا أحب الموسيقى الصاخبة وهو يحبها |
Sou humano, Mas não gosto de chorar. | Open Subtitles | أنا انسان لكنني لا أحب البكاء |
Mas não gosto de surpresas. | Open Subtitles | لكنني لا أحب المُفاجأت. |
Mas, não gosto de odiar. | Open Subtitles | لكنني لا أحب أن أكره |
Mas eu não gosto de fruta. | Open Subtitles | لكنني لا أحب الفواكه |
Eu estou bem, Mas eu não gosto de nada. | Open Subtitles | أنا بخير، لكنني لا أحب أي شئ |
Mas eu não gosto da minha escola. | Open Subtitles | لكنني لا أحب مدرستي |
Mas eu não gosto de cereja. | Open Subtitles | لكنني لا أحب الكرز |
Mas eu não gosto muito de aniversários. | Open Subtitles | لكنني لا أحب أعياد الميلاد |