Mas não estava e, sem dar por isso, tinha a boca aberta. | Open Subtitles | لكنني لم أكن كذلك. وقبل أن أعلم، فمي كان مفتوحاً. |
Sim, Mas não estava em LA durante o terramoto. | Open Subtitles | نعم لكنني لم أكن في لوس أنجلوس بسبب الزلزال |
E em 1988, quis que me candidatasse, Mas eu não tinha interesse. | Open Subtitles | وعام 1988، أرادني أن أترشح، لكنني لم أكن مهتماً بذلك. |
Os meus amigos diziam piadas, Mas eu não os compreendia. | TED | وقد اعتاد أصدقائي إلقاء النكت ، لكنني لم أكن أفهمها. |
Disseste, mas não tinha a certeza se isto era uma vocação ou mais uma das tuas distrações. | Open Subtitles | اجل ، لكنني لم أكن واثقاً انكِ ستستمرين بهذه المهنه ..ام ستصبح كالمهن السابقه |
Somos duas pessoas a pensar, mas nunca estive tão trocada. | Open Subtitles | لدي دماغان في جسدي لكنني لم أكن اكثر غباء |
Não tem de quê, Senhor, Mas não fui só eu. | Open Subtitles | على الرحب والسعة سيدي لكنني لم أكن أنا فقط |
Não sei o que estão a tentar fazer, Mas eu não estava... | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما تحاول فعله، لكنني لم أكن.. |
Comigo. Pedi a mim próprio o Dia de S. Valentim de folga, Mas não estava com disposição para as minhas parlapatices. | Open Subtitles | نفسي،لقد طلبت من نفسي إجازة لعيد الحب لكنني لم أكن في مزاج لتفاهاتي |
Mas não estava a gozar contigo em relação ao tipo que patinou na Antárctida. | Open Subtitles | لكنني لم أكن كذلك بخصوص ذلك الرجل الذي هلك في القطب الجنوبي إذن ابقيا متأهبان |
Eu sei o que tu pensas que eu vi, Mas não estava a observar-te. | Open Subtitles | لا أعرف مالذي تظن أنك رأيت لكنني لم أكن أراقبك |
Desculpa, Mas não estava a falar de ti. | Open Subtitles | أنا آسفة، لكنني لم أكن مستفيقة لك لم أكن أتحدّث عنك حتّى |
Agradeço que queiras atribuir-me o crédito, Mas não estava lá. | Open Subtitles | أنا أُقر بالإحترام لكِ، لكنني لم أكن بأي مكان بالقرب من قطار. |
Mas eu não sabia que a Belle de Jour viria. | Open Subtitles | لكنني لم أكن أَعرف أن بيل دي جور كانت ستأتي. |
Eu queria poder dizer, Mas eu não estava lá. | Open Subtitles | أتمنى لو أساعدك و لكنني لم أكن هناك |
Bem, eu já tinha isto planeado mas não tinha a certeza até receber aquela chamada. | Open Subtitles | حسناً , لقد فكرتُ بذلك لكنني لم أكن واثقاً إلاّ بعد تلقي الاتصال |
Odeio usar piadas grosseiras, mas não tinha a certeza se ia conseguir. | Open Subtitles | أكره استخدام الدعابات الغريبة، لكنني لم أكن متأكدًا من أنني سأتمكن من الوصول. |
Queria dizer-lhe, mas não tinha a certeza de como iria reagir. | Open Subtitles | أردت اخبارك لكنني لم أكن متأكداً من ردة فعلك |
- Não quero ofender-te, mas nunca estive com um negro na vida. | Open Subtitles | لا أقصد شيئا بذلك، يا عزيزتي لكنني لم أكن برفقة رجل أسود طوال حياتي |
Mas não fui o único a tentar dar-lhes a volta. | Open Subtitles | لكنني لم أكن الوحيد الذي حاول كسبهم لصفه |