Mas ela não tem como saber que ele mentiu. | Open Subtitles | لكنها لا تملك أي وسيلة لتعرف أنه كذب |
Mas ela não tem a mesma marca genética que encontrei em todos os pacientes que examinei. | Open Subtitles | لكنها لا تملك نفس علامة الحمض النووي بحثت في اختبارات جميع المرضى |
Ela trabalha para o Comité Internacional de Resgate para ajudar refugiados, Mas ela não tem qualquer certeza quanto ao seu futuro, onde será ou o que lhe trará. | TED | وهي تعمل في منظمة الإنقاذ الدولية لمساعدة اللاجئين الآخرين، لكنها لا تملك أي ضمانات حيال مستقبلها، أين هو أو ماذا يحمل لها. |
Mas ela não tem nenhuma tatuagem. | Open Subtitles | و لكنها لا تملك أي وشم |
A Sue deixou McKinley para proteger a Becky, o que é de loucos, e a Santana está a viver em Nova Iorque com o Kurt e a Rachel, Mas ela não tem quarto e não anda na NYADA, | Open Subtitles | (سو) غادرت مدرسة ميكنلي لتقوم بحماية (بيكي)، الأمر الغير معقول و(سانتانا) تعيش في نيويورك برفقة (كورت) و(رايتشل)، [لكنها لا تملك غرفة نوم أو تذهب لجامعة [نيادا، |