Ele fica bem, mas querem saber se ele parece apático. | Open Subtitles | حسنا هو سوف يكون بخير لكنهم يريدون ان يعرفوا |
Então, vocês podem ver que eles ainda são tímidos, não querem mostrar os seus rostos, mas querem divulgar a mensagem. | TED | يمكنكم أن تروا أنهم لايزالون خجوليين، إنهم لا يريدون أن يظهروا وجوههم، لكنهم يريدون أن ينشروا الرسالة. |
Pagam o valor de mercado mas vão querer uma grande parte. | Open Subtitles | سيدفعون بسعر السوق لكنهم يريدون حصّة كبيرة |
Deixaram passar no ano passado, mas vão querer respostas desta vez. | Open Subtitles | حسناً, لقد جعلونا نمُر العام الماضية لكنهم يريدون الأجوبة هذه المرة |
Mas eles querem tornar-me sultão. | Open Subtitles | حقيقة أنا لكنهم يريدون أن يجعلوا منى سلطان |
Mas eles querem profissionalismo, por isso não percam a graça, ok? | Open Subtitles | حسناً، لكنهم يريدون المهارة ويريدون الواقعية، حسناً؟ |
Não, só querem saber como ganhas tanto dinheiro. - e tu vais-lhes dizer. | Open Subtitles | إنهم لا يظنون أنك تفعهل ذلك و لكنهم يريدون معرفة كيف تجني كل هذه النقود ؟ |
Portanto, a Irmandade quer trazer a magia de volta, mas precisam da coroa para controlá-la. | Open Subtitles | إذاً فالأخوة يريدون إحضار السحر ثانيةً لكنهم يريدون التاج ليتحكمون فيه. |
Acabei de falar com o pai. Está bem, mas querem que fique mais um dia. | Open Subtitles | تحدثت مع والدك أنه بخير لكنهم يريدون أبقائه يوم آخر |
mas querem ver uma campanha bem planeada antes de promoverem o novo produto. | Open Subtitles | لكنهم يريدون ان يروا حمله توعية كامله قبل العودة |
Dizem que não é ataque cardíaco, mas querem ficar de olho nele por uns dias. | Open Subtitles | انهم يقولون انها ليست نوبة قلبية لكنهم يريدون ان يراقبوه لبضع أيام |
Bem, por enquanto, os seus sintomas são vagos, mas querem descartar antraz. | Open Subtitles | حسناً , الآن .. أعراضها ليست مشخصة لكنهم يريدون أن يستبعدوا الجمرة الخبيثة |
mas querem também conforto e serviços, certo? | Open Subtitles | لكنهم يريدون الراحة والخدمة أيضاً أليس كذلك؟ |
Tenho de fazer um thriller na Universal Mas eles querem o Charlton Heston a fazer de mexicano. | Open Subtitles | لكنهم يريدون أن يقوم تشارلتون هيستون بدور المكسيكي |
Bem, eles não gostam de admitir, Mas eles querem que nós o atravessemos. | Open Subtitles | لا يحبون الاعتراف لكنهم يريدون أن نخترقه |
Pois, Mas eles querem que a dirija a partir de Washington. | Open Subtitles | نعم لكنهم يريدون مني أن أديره من العاصمه |
Sabes, eles não querem saber como é que a vaca morre... só querem ver o bife no prato. | Open Subtitles | الناس لا يحبون رؤية الابقار تذبح لكنهم يريدون الحصول على الاستيك فى نفس الوقت |
Foi tudo trazido pelo Robert Vaughn e só querem saber disso. | Open Subtitles | لقد بدأوا بروبرت فون ، لكنهم يريدون أن يعرفوا المزيد - هل تعتقد أنه سيسقط؟ |
Seis minutos para fazeres o que quiseres, mas precisam de uma resposta agora. | Open Subtitles | ست دقائق لتفعل ما تريد لكنهم يريدون رداً الآن |