"لكنهُ ليسَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas não é
        
    Todos pensam que é um traidor, mas não é. Open Subtitles اعلم ان الجميع يظنهُ خائناً لكنهُ ليسَ كذلك
    Estava a pensar ir hoje ao cemitério, mas não é um lugar para ele. Open Subtitles كنتُ افكر في الذهاب إلى المقبرة اليوم لكنهُ ليسَ المكان المناسب لهُ
    mas não é uma coisa da qual possamos escapar. Open Subtitles لكنهُ ليسَ شيئاً يمكنكَ الهرب منهُ
    O Arthur pode não ser o pai, mas não é a favor dos modos antigos. Open Subtitles ارثر" قد لايكونُ والده" لكنهُ ليسَ صديقاً للطرق القديمة
    Para já, mas não é uma coisa que possas controlar. Open Subtitles ولم اتغير - ليسَ بعد - لكنهُ ليسَ شيئاً يمكنكِ التحكم بهِ
    John LEE publicamente é um gerente de fundos, mas não é esse quem ele é realmente. Open Subtitles إنه معروفٌ عالميًا بإسم "مدير صناديق الأصول لكنهُ ليسَ كذلك فعلاً.
    Ele é bom, mas não é o Tron. Pareces ter a certeza. Open Subtitles (إنهُ جيد, لكنهُ ليسَ (ترون - يبدوا أنكِ غيرُ مُتأكدةُ من ذلكَ -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more