mas agora ele parecia como que três cavalos num só. | Open Subtitles | لكنه الان يبدوا وكأنه ثلاثة احصن في واحد |
Ele já treinava muita gente, mas agora ele prefere ficar sozinho. | Open Subtitles | لقد أتي الكثيرون من قبل و لكنه الان يفضل أن يكون وحده |
Ele tem pescado 80 Km fora da costa, mas agora ele não está longe. | Open Subtitles | كان يصطاد السمك على مسافة 50 ميلا عن الشاطىء، لكنه الان ليس ببعيد. |
Consigo cuidar dele, mas agora ele pergunta-me: | Open Subtitles | انا اهتم به لكنه الان يسالني |
Já sabemos que Washington se aliou com os papistas, mas agora ele conspirou com Paris e Roma para transportar cerca de 50 mil livros em massa, cerca de 70 mil rosários e cerca de 3 milhões de hóstias para nossas humildes casas anglicanas. | Open Subtitles | نحن نعلم بالفعل ان واشنطن تحالف بنفسه مع البابستس ( البابستس : الكنيسة الكاثوليكية ) لكنه الان قد تحالف مع باريس و روما |
mas agora ele está morto. | Open Subtitles | لكنه الان ميت |