"لكنه قال انه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas ele disse que
        
    • mas disse que
        
    mas ele disse que queria tentar "resolver as coisas", ou seja, deixar-me a meio da noite. Open Subtitles لكنه قال انه انه يريد محاولة لعمل الأشياء: اكا ترك في منتصف الليل.
    E disse ao Gavin que queria ir à Polícia, mas ele disse que não podia. Open Subtitles انني اريد الذهاب للشرطة , لكنه قال انه لا يمكنني
    Eu perdi a cabeça, mas ele disse que estava tentando melhorar. Open Subtitles اصبت بالذعر لكنه قال انه فقط كان يحاول اصلاحها
    Não tudo. mas disse que entendia e que ia dar-me o dinheiro. Open Subtitles لكنه قال انه يتفهم و أنه يمكن أن يحصل لي المال.
    O paciente não me contou a história toda, mas disse que ficava muito contente se nós não depositávamos isto. Open Subtitles المريض لم يخبرني القصة كاملة و لكنه قال انه سيكون سعيدا جدا ان لم نقبض المال
    Tentei roubar-vo-lo, mas ele disse que preferia trabalhar a solo. Open Subtitles حاولت ان اسرقه منكم يا شباب لكنه قال انه يفضل ان يتدبر امره بنفسه
    mas ele disse que vai estar aqui amanha o dia todo... e pode marcar a hora que quiser para se encontrar com ele. Open Subtitles لكنه قال انه سيكون هنا غداً طوال اليوم وبوسعك ان تعطيني الوقت المحدد للقائه
    Tentei dissuadi-lo, mas ele disse que o meu emprego depende dele assinar o contrato. Open Subtitles خطرت لي هذه الفكرة، التي أشرت إلى آخر الليل، حول التخلص منه خارج في نهاية المطاف، لكنه قال انه يعتمد عملي على الحصول عليه لتوقيع هذا العقد.
    mas ele disse que as matou? Open Subtitles لكنه قال انه قتلهم؟
    Sim, mas ele disse que sentiria a minha falta. Open Subtitles نعم,لكنه قال انه سيشتاق الي
    mas ele disse que isso era o legado dele. Open Subtitles لكنه قال انه كان إرثه.
    - mas ele disse que nos ia... - De volta à história. Open Subtitles - نعم لكنه قال انه سوف يدفع لنا...
    Está furioso pelas ovelhas mortas, mas disse que nunca ouviu falar da vítima. Open Subtitles انهُ غاضب بشأن الخروف الميت لكنه قال انه لم يسمع عن القتيل
    Não faço ideia, mas disse que queria falar comigo sobre uma coisa importante. Open Subtitles ليس لدي فكرة, لكنه قال انه يريد ان يجلس معي لاحقاً و أن يتحدث عن موضوع هام
    mas disse que podia chamar Max ao bébe. Open Subtitles لكنه قال انه يمكنك ان تسمى الطفل ماكس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more