"لكنه لم يمت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas ele não morreu
        
    • Mas não morreu
        
    Mas ele não morreu. No passado 4 de Julho matou o Barry e a Helen. Open Subtitles لكنه لم يمت وقتل باري و هيلين في الصيف الماضي
    Mas ele não morreu de velhice. Foi atropelado por um autocarro escolar. Open Subtitles لكنه لم يمت من الشيخوخة ضُرب من قبل حافلة مدرسية
    Comi seu cérebro com molho de estragão, Mas ele não morreu! Open Subtitles اكلت دماغه مع نبتة الطرخون لكنه لم يمت
    Quer dizer que estava a fazer surf no metro Mas não morreu a fazê-lo. Open Subtitles سقوط من أعلى قطار متحرك. حتى انه كان المترو تصفح لكنه لم يمت القيام بذلك.
    Basicamente, descobriram-no nos tomates dele, cortaram a maior parte, ele quase morreu, Mas não morreu. Open Subtitles لقد وجدوه أساساً في خصيتيه فقطعوا معظمهم، لقد كاد يموت لكنه لم يمت
    Devia ter morrido mas, não morreu. Open Subtitles كان يفترض أن يموت لكنه لم يمت لقد تتغيّر
    Mas ele não morreu. Open Subtitles لكنه لم يمت .
    Ficou ali pendurado, a gritar, Mas não morreu. Open Subtitles علقوه هناك وهو يصرخ ، لكنه لم يمت
    (Risos) Mas não morreu no aniversário de Judi Dench. TED (ضحك) لكنه لم يمت يوم عيد ميلاد دنش.
    Mas não morreu. Open Subtitles لكنه لم يمت
    Mas não morreu. Open Subtitles لكنه لم يمت
    Mas não morreu. Open Subtitles و لكنه لم يمت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more