Ele ainda não quer falar, mas pode andar. | Open Subtitles | إنه لا يزال لا يريد الكلام لكنه يستطيع المشى. |
Não é muito bonito, mas pode andar pela propriedade pelas pernas dele e ter filhos para continuarem a linhagem. | Open Subtitles | هو ليس جميلاً بالتأكيد لكنه يستطيع المشي حول ولايته على قدميه وأن ينجب سلسة من الأبناء لتكمل السلالة |
Sei que não vai trazer a tua mãe de volta nem mudar o passado, mas pode ajudar-te no futuro. | Open Subtitles | اعرف انه لن يرجع امك لك او يغير الماضي لكنه يستطيع تغيير مستقبلك |
Mas ele pode voltar a este mundo, assim como nós voltamos. | Open Subtitles | لكنه يستطيع العودة مرة أخرى إلى هذا العالم فقط كما فعلنا نحن |
Posso não gostar, mas... Ele pode ajudá-los. | Open Subtitles | ربما أنا لن أحب ذلك و لكنه يستطيع مساعدتكم |
Mas ele pode ficar aqui até que fique melhor. | Open Subtitles | لكنه يستطيع ان يبقي هنا الي يصبح بخير. |
É um boémio, mas consegue vender bosta de camelo aos árabes. | Open Subtitles | حسنا، انه رجل غريب. لكنه يستطيع بيع خراء الإبل للعرب |
Ela tem a aparência de um homem, mas, pode sugar toda a sua vida até os ossos. | Open Subtitles | له شكل الرجل... ... لكنه يستطيع أن يمتصّ الحياة من داخلك... |
Tinha uma coisa a tratar esta noite, mas pode esperar até de manhã. | Open Subtitles | أن أعتني به الليلةـ لكنه يستطيع الإنتظار... حتى الصباح. |
Não pode voar, mas pode nadar! | Open Subtitles | هو لايطير لكنه يستطيع ان يسبح |
mas pode enraivecer-se a ponto de matar o Bash. | Open Subtitles | لكنه يستطيع قتل (باش) بدافع الغضب من سماعه لهذا. |
mas pode. | Open Subtitles | لكنه يستطيع |
mas pode... | Open Subtitles | لكنه يستطيع |
Mas ele pode ir visitar-nos todos os verões. Arrendo um castelo. | Open Subtitles | لكنه يستطيع أن يزورنا في كل صيف سأستأجر قلعة |
- Eu poderia pegá-lo... se eu chegar perto o bastante, Mas ele pode me ver a uma milha de distância. | Open Subtitles | -أستطيع القيام بذلك إذا كنت أستطيع الإقتراب منه بشكل كاف لكنه يستطيع أن يراني و أنا آتٍ من بعيد |
Não, eu não posso, Mas ele pode. | Open Subtitles | لا , لا أستطيع أنا .. لكنه يستطيع |
Mas ele pode regenerar-se, como é que o matas? | Open Subtitles | و لكنه يستطيع تجميع نفسه |
Mas ele pode usar a Piper para se transformar nesse poder. | Open Subtitles | لكنه يستطيع أن يستخدم (بايبر) ليصيح تلك القوة |
Mas ele pode conduzir! | Open Subtitles | و لكنه يستطيع القيادة |
- O Savant derrubou as paredes, mas consegue reconstruí-las mais altas e fortes do que nunca. | Open Subtitles | سافانت حطم جدراننا لكنه يستطيع اعادة بناءها اطول واسمك من قبل |
mas consegue vê-la fazer gestos de tudo o que eu disser? | Open Subtitles | لكنه يستطيع ان يرى يديك تترجم كل شئ اقوله |