"لكنى لا استطيع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas não posso
        
    E mais, acho que ele levou um tiro na bunda, Mas não posso confirmar isso. Open Subtitles بالاضافة الى اعتقادى انه تلقى طلقة فى مؤخرته,لكنى لا استطيع ان اجزم بذلك
    Se pudesse contar-lhe, contava, Mas não posso, portanto, não conto, certo? Open Subtitles اذا كنت استطيع ان اخبرك,انا اود ان افعل لكنى لا استطيع لذلك لن اخبرك, حسنا؟
    Quem me dera poder dizer-vos que esta é uma luta que iremos vencer, Mas não posso fazer isso. Open Subtitles اتمنى ان يكون بمقدورى اخباركم ان هذه الحرب سنكسبها لكنى لا استطيع
    Mas não posso preocupar-me mais contigo do que comigo. Open Subtitles لكنى لا استطيع أن أقدمك على إلى الابد
    Mas não posso esperar até lá. Open Subtitles لكنى لا استطيع الانتظار لفيما بعد
    Pai, sinto muito. Mas não posso deixá-lo. Open Subtitles ابى انا اسفة لكنى لا استطيع ترك ناشوان
    Olhem, gostava de poder contar, Mas não posso. Open Subtitles انظروا ... . انا اتمنى لو يمكننى اخباركم لكنى لا استطيع
    Mas não posso protegervocê. Open Subtitles لكنى لا استطيع حمايتك
    Mas não posso deixar o Joey. Open Subtitles (لكنى لا استطيع ان اترك (جوى
    Mas não posso. Open Subtitles لكنى لا استطيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more