"لكني لست كذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas não sou
        
    • Mas não estou
        
    Deixei que acreditassem que sou um herói, Mas não sou. Open Subtitles أنا تركت الناس يظنون أني بطل لكني لست كذلك
    Gostava mesmo de ser professor. Mas não sou. Open Subtitles يا ليتني كنت معلم روضة أطفال لكني لست كذلك
    Não sei o que a Shelly te contou sobre mim, Mas não sou. Open Subtitles أنا لا أعرف ما شيلي أخبرتك به عني ,لكني لست كذلك
    Podia estar novamente em Nova Iorque a consumir cocaína em Village, Mas não estou. Open Subtitles أتعلمون أستطيع أن أعود ل نيويورك أوزع الكوكايين في المدن و لكني لست كذلك
    Como se eu estivesse louco. Mas não estou. Open Subtitles كأني مجنون، لكني لست كذلك.
    Mas não estou. Open Subtitles و لكني لست كذلك
    - Sim, estava tudo bem se eu fosse, Mas não sou. Sabes isto não é como as coisas funcionam. Open Subtitles ربما تبدو الاشياء من الخارج مختلفة لكني لست كذلك
    Sei o que estás a pensar que sou um lunático, um doente maluco dos cornos, Mas não sou. Open Subtitles اعرف انك تظن انني مجنون انني معتوه مريض لعين لكني لست كذلك
    Quem me dera ser um dentista com vida e amigos aborrecidos, Mas não sou. Open Subtitles أتمنى لو كنت طبيب أسنان مملا والذي لديه حياة مملة و أصدقاء مملين لكني لست كذلك
    Você e a minha esposa podem pensar que sou um idiota, mas, não sou nenhum idiota. Open Subtitles أنت وزوجتي ربما تعتقدان أني غبي لكني لست كذلك
    Um sobrevivente. Mas não sou. Sou fraco. Open Subtitles و أني مناضل لكني لست كذلك أنا ضعيف
    Pensarão que sou doido, Mas não sou. Open Subtitles -سيعتقدون أنني مجنون ‫لكني لست كذلك.
    Mas não sou. Open Subtitles لكني لست كذلك
    Devia estar zangado consigo... mas, não estou. Open Subtitles لكني لست كذلك اليوم...
    Mas não estou. Open Subtitles لكني لست كذلك
    Mas não estou. Open Subtitles لكني لست كذلك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more