Ele pode ter uns 90 anos, Mas ainda é possível. | Open Subtitles | كم سيكون عمره الآن، 90 عاماً، لكنّه ما زال أمراً مُمكناً؟ |
Você pode mudar as cores, Mas ainda é minha propriedade. | Open Subtitles | يمكن أن تغيّر لونه لكنّه ما زال ملكي |
Mas ainda é cedo. | Open Subtitles | لكنّه ما زال مبكراً |
mas ainda assim é uma peça única de engenharia têxtil. Pressione um botão e você atravessa paredes! | Open Subtitles | لكنّه ما زال قطعة أنيقة من الهندسة النسيجيّة أعني، إضغط على زر وأمشي خلال الجدران؟ |
A bebida talvez seja lenta, mas ainda assim é suicídio. | Open Subtitles | الخمر قد يكون انتحار بطئ , لكنّه ما زال إنتحار. |
Por isso ele manda-o matar, mas ele ainda está vivo... quando eles o cortam todo. | Open Subtitles | لذا قام الرجل بقتله، لكنّه ما زال على قيد الحياة |
- Mas ainda é cedo. | Open Subtitles | - لكنّه ما زال مبكّر. |
A bebida talvez seja lenta, mas ainda assim é suicídio. Cabana de luxo! | Open Subtitles | الخمر قد يكون انتحار بطئ , لكنّه ما زال إنتحار. يا لها من حجره فاخره اللعنه |
Contei-lhe tudo, mas ele ainda está assustado com isto. | Open Subtitles | أطلعت الرجل على كلّ شيء، لكنّه ما زال مجفلًا من كل ما يجري. |
- mas ele ainda está à solta. | Open Subtitles | - لكنّه ما زال طليق. |