Mas isso não quer dizer que não possas sair para brincar. | Open Subtitles | لكنْ هذا لا يعني أنّه ليس بوسعكِ الخروج و اللعب |
Sei que consegues, Mas isso não quer dizer que devas. | Open Subtitles | أعرف أنّك تستطيع، لكنْ هذا لا يعني أنّه يجب عليك ذلك |
Obrigada pelo que acabaste de fazer, Mas isso não muda o facto de que és demasiado cobarde para ser honesto comigo. | Open Subtitles | -شكراً على ما فعلته للتو . لكنْ هذا لا يغيّر كونكَ أجبن مِنْ أنْ تكون صادقاً معي. -لكنّي ... |
Mas isso não quer dizer que estou certo sobre vocês. | Open Subtitles | لكنْ هذا لا يعني أنّي محقٌّ بشأنكما |
Eu sei, mas é o desejo dela. Temos uma saída. Temos de a aproveitar. | Open Subtitles | أعلم، لكنْ هذا ما تريده لدينا منفذ و علينا أنْ نسلكه |
Mas isso não significa que não encontremos uma. | Open Subtitles | لكنْ هذا لا يعني أنّنا لمْ نجد مخلّصاً |
Mas isso não significa que não encontremos uma. | Open Subtitles | لكنْ هذا لا يعني أنّنا لمْ نجد مخلّصاً |
Mas isso não quer dizer que não te possa ajudar. | Open Subtitles | لكنْ هذا لا يعني أنّي لا أستطيع مساعدتك |
Mas isso não faz de ti nosso inimigo. | Open Subtitles | لكنْ هذا لا يجعلك عدوّنا |
Mas isso não quer dizer que... esteja a fazer... algo... | Open Subtitles | لكنْ هذا لا يعني أنّها تقوم بأيّ شيء... |
Mas isso não muda o facto que... não sei o que fazer! | Open Subtitles | -صحيح، لكنْ هذا لا يغيّر الواقع ... بأنّي لا أعرف ما أفعل |
Mas isso significa que tu vais continuar preso como um servidor para sempre. | Open Subtitles | لكنْ هذا يعني أنْ تبقى محتجزاً كخادم لـ(بان) إلى الأبد |
Mas isso... não é possível. | Open Subtitles | -{\pos(190,230)}.لكنْ هذا غير ممكن |
O teu final feliz pode não ser como tu esperas... mas é por isso que é tão especial. | Open Subtitles | قد لا تكون نهايتك السعيدة كما تتوقّع لكنْ هذا ما يميّزنا |