* Mas o melhor Que posso desejar * É desejar Que encontre o teu amor | Open Subtitles | " لكن أكثر ما يمكنني أن أتمناه" "هو أن تجدي حُبك" |
* Mas o melhor Que posso desejar | Open Subtitles | " لكن أكثر ما يمكنني أن أتمناه" |
* Mas o melhor Que posso desejar | Open Subtitles | " لكن أكثر ما يمكنني أن أتمناه" |
Mas o que mais me animou sobre a economia circular foi a sua capacidade de motivar os jovens. | TED | لكن أكثر ما ألهمني في الاقتصاد الدائري قدرته على إلهام الشباب. |
Claro, seria pouco eficaz e aborrecido, Mas o que mais me incomodou foi a sua confiança de que não seria assim que fariam as coisas no futuro. | TED | بالتأكيد، كان سيصبح غير فعال ومزعجًا، لكن أكثر ما ضايقني كانت ثقته بأنه لن تكون هذه طريقة معالجتهم للأمور في المستقبل. |
Mas o que mais precisam é esperança. | Open Subtitles | لكن أكثر ما يحتاجونه هو الأمل. |
Mas o que mais aprendi foi que, se sabe muito pouco sobre doenças mentais. | Open Subtitles | لكن أكثر ما تعلمته هو... مدى قلّة ما يكون معلوماً بخصوص الأمراض العقليّة |
Também não a quero magoar, Mas o que mais magoaria a Kathryn seria eu fingir. | Open Subtitles | لا أريد أن أجرحها أيضاً. لكن أكثر ما سيجرح (كاثرين) هو ادّعائي. |