"لكن أليس من المفترض أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas não é suposto
        
    Posso estar errada mas não é suposto dizer alguma coisa? Open Subtitles ربما أكون أخطأت. لكن أليس من المفترض أن تقول شىء؟
    Bem, talvez seja só eu, mas não é suposto haver armas num negócio de armas? Open Subtitles حسناً, ربما هذا انا فحسب, لكن أليس من المفترض أن تكون هذه مباغتة صفقة سلاح؟
    O cheiro é horrível, mas não é suposto ser assim? Open Subtitles إن رائحتها فظيعة بالفعل, لكن أليس من المفترض أن تكون رائحتها فظيعة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more