Mas gostava de pensar que a nossa tem a vantagem, se por mais nenhuma razão senão consentir juntar-se a nós. | Open Subtitles | لكن أود أن يكون لنا السبق فى ذلك إن لم يوجد سبب آخر يمكنك الموافقة على الإنضمام إلينا |
Não quero forçar-te a anda, Mas gostava de pegar na tua mão e enfiá-la pela minha saia acima. | Open Subtitles | لا أريد أن ألوي ذراعك, لكن أود أن أخذك يدك هاته و أقحمها في تنورتي |
Mas gostava de te recompensar, se me permitires. | Open Subtitles | لكن أود أن أعوضه إليك إذا سمحت لي بذلك |
Tenho pensado muito nisso, Jim, e acho que é uma boa ideia, mas quero ver umas notas primeiro, se não te importas, para ter mais conhecimento sobre o tema. | Open Subtitles | فكرت بهذا الأمر كثيراً، جيم وأظنها فكرة جيدة لكن أود أن أراجع ملاحظاتي أولاً، إن لم تُمانع |
Bem... de certeza que o teu pai te contou coisas terríveis sobre mim, mas quero garantir-te que são todas verdade. | Open Subtitles | ياللروعة، واثق أن والدك أخبرك بعض الأمور السيئة عني، لكن أود أن أؤكد لك إنها جميعاً صحيحة. |
mas gostaria de a ver para a semana, quando se habituar à informação. | Open Subtitles | و لكن أود أن أراكِ الأسبوع القادم ثانية عندما تستوعبين المعلومات |
Certo, mas gostaria de me manter a par dos correntes Vê se eu posso ter a última palavra | Open Subtitles | أجل, بالتأكيد لكن أود أن أبقى مكاني لأنه يبدو بأنني لا أستطيع إحتمال |
Detesto estar a incomodá-la a esta hora indecente, Mas gostava de fazer-lhe umas perguntas sobre o seu marido, se não se importar. | Open Subtitles | في هذه الساعة لكن أود أن أسألك بعض الأسئلة حول زوجك ... . لو سمحتيّ ليّ بذلك معكِ. |
Mas gostava de saber. | Open Subtitles | لكن أود أن أعرف |
Sei que é teu irmão, Mas gostava de te ter lembrado disto no meu último aniversário, deste-me um caneco que dizia "Feliz Bat Mitzvah". | Open Subtitles | ... أعلم أنه أخيك , لكن ... أود أن أذكرك بأنه في عيد ميلادي السابق " أهديتني كوباً مكتوب عليه " عيد بلوغ سعيد |
Mas gostava de poder levá-los para a minha mãe. | Open Subtitles | لكن أود أن أحصل لهم على أم |
Mas, gostava de fazer a diferença. | Open Subtitles | لكن أود أن أحدث فرقاً |
Quero que nós estejamos juntos, mas quero que isso signifique alguma coisa. | Open Subtitles | أود أن نكون معاً لكن أود أن يعني هذا شيئاً |
Quero, mas quero que estejamos preparados primeiro. | Open Subtitles | نعم , لكن أود أن نتأكد بأننا على وفاق |
mas quero que as pessoas vejam como é a vida a bordo da Galactica. | Open Subtitles | لكن أود أن ابين للناس كيف يبدوا اسلوب الحياة حقاً على متن (جلاكتيكا) |
Mas, gostaria de lhe fazer uma tomografia como segurança, está bem? | Open Subtitles | ,لكن أود أن أرسلكِ لأخذ أشعة مقطعية من باب الحيطة فحسب, حسناً؟ |
Espero ser punida, mas gostaria de ir para casa agora. | Open Subtitles | أتوقع أن يتم عقابي، لكن أود أن أذهب للمنزل الأن |
Não, mas gostaria de me juntar a vós. Estar ao vosso lado, como o meu tio. | Open Subtitles | لا ، لكن أود أن أشاركك يا سيدي أكن بجانبك كما كان عمي |