mas acontece que é ilegal imprimir um desenho de uma criança do Mickey Mouse num prato de açúcar. | TED | لكن اتضح أنه من غير قانوني طباعة رسم طفل لميكي ماوس على لوحة سكر. |
mas acontece que era a primeira opção falsa, porque ela estava convencida de que não conseguia meter a filha na verdadeira primeira opção, sem uma generosa doação, ou uma cunha lá dentro. | Open Subtitles | و لكن اتضح أنه لم يكن ما تريده لأنها اعتقدت أنه لا يمكنها أن تدخل ابنتها للمدرسة التى تريدها حقاً ليس بدون تقديم تبرع أو علاقه داخل المدرسة |
mas acontece que ele tinha razão! Em1860, verificou-se que Avogadro tinha razão e o seu trabalho ajudou a estabelecer a base da teoria atómica. Infelizmente, Avogadro morreu em 1856. | TED | لكن اتضح أنه كان محقا! في نهاية ستينيات القرن 19، تم إثبات صحة كلام أفوغادرو، وساعد عمله على وضع أساس للنظرية الذرية. وللأسف، فإن أفوغادرو توفي سنة 1856. |
mas acontece que não posso perdê-lo, Harold. | Open Subtitles | لكن اتضح أنه لا يمكنني أن أخسرك يا (هارولد) |
Mas, acontece que és impenetrável. | Open Subtitles | - لكن اتضح أنه لا يمكن التقرب إليك |