Ok, não me lembro de muito, Mas sei que foi incrível. | Open Subtitles | حسنـا , انا لأاتذكر شيئ لكن اعلم انه كان مذهـل |
Eu não estava no local, Mas sei que fizeste o que podias. | Open Subtitles | انصت, لم اكن اثناء الحادث, لكن اعلم انك قمت ما بوسعك. |
Eu até te dizia para não me envergonhares, Mas sei que farias algo para me chatear. | Open Subtitles | اريد ان اخبرك بان لا تفعل شئ يظهرني بشكل سئ لكن اعلم انك ستفعل شئ يزعجني |
Mas sei que a minha mãe não iria entender que isto é uma decisão, sabes? | Open Subtitles | لكن اعلم ان امى امى , لم تفهم هذا القرار |
Pode manter a sua posição, Mas saiba que está sozinho. | Open Subtitles | يمكنك الوقوف بحزم لكن اعلم فقط أنك تقف وحدك... |
Isso não sei, Mas sei que leva algum tempo. | Open Subtitles | لا اعلم لكن اعلم ان هذا سيستغرق بعض الوقت |
Disse aos meus homens para pouparem as crianças e as mulheres Mas sei que alguns ignoraram as minhas ordens. | Open Subtitles | اخبرت الرجال ان يبقوا على حياة النساء والأطفال لكن اعلم ان بعضهم تجاهلَ الأمرَ |
Não me lembro de nada, Mas sei o que as pessoas dizem. | Open Subtitles | وكأن شيء لم يكن لا اتذكر اي شيء اطلاقا . لكن اعلم ما يقوله الناس |
Não sei o que há atrás da porta, Mas sei que será brutal. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا يوجد في الجهة المقابلة من ذاك الباب لكن اعلم انه سيكون وحشي |
Mas sei que não podemos continuar da maneira como estamos. | Open Subtitles | لكن اعلم اننا لا نستطيع ان نستمر بالطريقة التي كنا عليها |
Mas sei que Deus te trouxe ao nosso bar. | Open Subtitles | لكن اعلم ان إله جلبك الى داخل حانتنا... |
Mas sei que sem a Diana, não sou grande coisa. | Open Subtitles | لكن اعلم انني بدون "ديانا" أنا مجرد لاشئ |
Não, Mas sei o que faria. | Open Subtitles | لا، لكن اعلم ما الذي سيجعلكِ كذلك |
Mas sei que foram os teus homens que mataram os meus agentes. | Open Subtitles | لكن اعلم بأن رجالك من قام بقتل عملائي |
Mas sei que tu te sentiste culpada, Emily. | Open Subtitles | لكن اعلم بأنك تشعرين بالذنب ، ايملي |
Mas sei que vos encontrais a lidar com uma crise vossa. | Open Subtitles | لكن اعلم انك تتعاملين مع مصيبتك |
Não, Mas sei onde ele vai estar. | Open Subtitles | لا لكن اعلم اين هو |
Podemos ficar aqui o dia todo, Mas sei que pregou aquela coisa na porta do Buckley. | Open Subtitles | يمكننا فعل هذا طوال اليوم لكن اعلم أنك وضعت ذلك الشيء في منزل آل (بكلي) |
Mas sei que tu e ele andavam muito íntimos antes de ele ser preso. | Open Subtitles | لكن اعلم انكم حصلتوا على وقت ضيق مع بعض قبل قليل من اعتقاله.. ! |
Mas saiba que não posso trabalhar pelo seu filho até que o assine. | Open Subtitles | لكن اعلم اننى لا يمكن ان ابدأ بالعمل و تمثيل ابنك |