Toda a cidade nos tem explorado. Mas vale a pena. | Open Subtitles | كل شخص في البلدة يبتزنا بسخف لكن الأمر يستحق |
Geralmente há lista de espera, Mas vale a pena tentar. | Open Subtitles | هناك في العادة قائمة انتظار, لكن الأمر يستحق المحاولة. |
Demoramos algum tempo a chegar cá, Mas vale a pena. | Open Subtitles | يستغرق الأمر وقتاً للوصول إلى هُنا لكن الأمر يستحق |
Ele disse que não pode prometer nada, Mas vale a pena tentar. | Open Subtitles | قال إنه لا يستطيع أن يعد بشيئ لكن الأمر يستحق المحاولة، أليس كذلك؟ |
Demoramos 2 días para prepará-lo, mas valeu a pena. | Open Subtitles | للحديقة المائية من عمله لقد أخذ يومين لكي يحصل عليها لكن الأمر يستحق |
É pena, porque ele é um batedor ótimo, Mas vale a pena. | Open Subtitles | يؤسفني لقد كان رامي جيّد، لكن الأمر يستحق تلك الخسارة |
Realmente não sei... Mas vale a pena tentar. | Open Subtitles | لاأعتقدهذاتماماً، و لكن الأمر يستحق المحاولة |
Eu sei que estamos a andar há uma hora, Mas vale a pena quando olhamos para esta beleza, não é? | Open Subtitles | أعلم بأننا نمشي منذ ساعة , لكن الأمر يستحق عندما تنظر إلى هذا الجمال , صحيح ؟ |
Deves suar como um puro-sangue com isso. Sim, Mas vale a pena para ser capaz de andar aqui pelo mundo. | Open Subtitles | ولكن اكتفينا من المشاكل والمتاعب لهذه السنة لابد ليديك أن يغزوان بلتعرق بسبب تلك القفازات هذا صحيح, لكن الأمر يستحق ذلك |
Não digo que não é preciso improvisar, contornar um pouco as regras, Mas vale a pena, | Open Subtitles | أنا لا أقول أنه لا يجب عليك الإرتجال خرق بعض القوانين ربما لكن الأمر يستحق |
Está usando o meu rímel como uma prostituta, Mas vale a pena. | Open Subtitles | هو ملطخ بالمسكرة خاصتي مثل عاهرة شوارع لكن الأمر يستحق |
O meu pai bate-me na mesma, Mas vale a pena. | Open Subtitles | أبي سيحبسني على أية حال لكن الأمر يستحق |
Podia publicá-las e acabava com isto tudo Mas vale a pena investigar. | Open Subtitles | إني أنشرهم فحسب، وينتهي أمري حينها... لكن الأمر يستحق التحقيق. إنّها قصّة كبيرة. |
Mas vale a pena Por aquela cara | Open Subtitles | لكن الأمر يستحق من أجل ذلك الوجه |
Vejo os nossos filhos a passar por dificuldades já que têm sangue negro e indiano, Mas vale a pena, pessoal. | Open Subtitles | يمكنني رؤية أطفالنا وهم يواجهون العقبات، بسبب كونهم نص سود ونص هنود لكن... لكن الأمر يستحق ذلك يا شباب. |
- 50 dólares, Mas vale a pena. | Open Subtitles | خمسين دولار للعلبة لكن الأمر يستحق ذلك |
Não sei, Mas vale a pena encontrar o Reggie, e perguntar-lhe porque desistiu. | Open Subtitles | لا أدري لكن الأمر يستحق تتبع " ريجي " وسؤاله عن الاعتزال |
O processo é difícil, Mas vale a pena. | Open Subtitles | انها عملية صعبة لكن الأمر يستحق ذلك |
As probabilidades estão contra, Mas vale a pena tentar. | Open Subtitles | (هودجينز) محق، الإحتمالات ضدنا لكن الأمر يستحق المحاولة. |
Foram precisas duas camadas para tirar dois anos, mas valeu a pena. | Open Subtitles | لقد إستلزم إنتزاع طبقتين لنزع سنتين، لكن الأمر يستحق ذلك. |
mas valeu a pena porque mostrámos... | Open Subtitles | لكن الأمر يستحق, لأننا أظهرنا أننا |