"لكن الاسم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas o nome
        
    O negócio muda de mãos, Mas o nome continua o mesmo. Open Subtitles أعمال الأيدي تغيّرت لكن الاسم يبقى كما هو
    Só restou um, Mas o nome ficou. Open Subtitles قد تبقى كلبا واحدا فقط ، لكن الاسم قد تثبت
    Mas o nome que ele deu a este mapa foi "Mati". Open Subtitles لكن الاسم الذي اعطاه للخريطة كان "ماتي".
    É a mesma criatura, Mas o nome é diferente. Open Subtitles انه نفس المخلوق لكن الاسم مختلف
    Mas o nome aqui é Jack Burns. Open Subtitles لكن الاسم هنا هو جاك بيرنز.
    - Sim, nós fizemos isso... Mas o nome e o telefone eram falsos. Open Subtitles - نعم، فعلنا ذلك ... لكن الاسم والرقم مزيفون لذا...
    Mas o nome e o número estão na mala. Open Subtitles لكن الاسم في الحقيبة،و الرقم
    - Sim. Mas o nome "Saito" é como "Smith" no Japão. Open Subtitles أجل، لكن الاسم (سايتو) أشبه بالاسم (سميث) في (اليابان).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more